Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte annulaire sur la membrane
Contrainte de membrane
Contrainte locale de membrane
Contraintes de membrane
Matériau à base de membrane vibrante
Matériau à membrane
Matériau à membrane tendue
Membrane absorbante
Membrane bucco-pharyngienne
Membrane bucco-pharyngée
Membrane fléchissante
Membrane orale
Membrane pharyngienne
Membrane pharyngée
Membrane stomodéale
Membrane vibrante
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Moyen de contrainte
Pile PEMFC
Pile à combustible PEMFC
Pile à combustible à membrane d'échange de protons
Pile à combustible à membrane échangeuse de protons
Pile à combustible à membrane électrolytique polymère

Traduction de «Contraintes de membrane » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la contrainte de membrane dans un tuyau vertical sous pression intérieure

diaphragm stress in a straight pipe under internal pressure








contrainte annulaire sur la membrane

hoop membrane stress


membrane absorbante [ membrane vibrante | matériau à membrane | matériau à membrane tendue | matériau à base de membrane vibrante | membrane fléchissante ]

diaphragmatic absorber


membrane pharyngienne | membrane orale | membrane stomodéale | membrane pharyngée | membrane bucco-pharyngienne | membrane bucco-pharyngée

bucco-pharyngeal membrane | buccopharyngeal membrane | pharyngeal membrane | pharyngobasilar membrane | fascia pharyngobasilaris | oropharyngeal membrane


mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals


pile à combustible à membrane échangeuse de protons | pile à combustible à membrane d'échange de protons | pile à combustible à membrane électrolytique polymérique | pile à combustible à membrane électrolytique polymère | pile à combustible PEMFC | pile PEMFC

proton exchange membrane fuel cell | PEMFC | polymer electrolyte membrane fuel cell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.1.2. La contrainte générale de membrane admissible pour des charges à prédominance statique et pour des températures se situant en dehors de la gamme où les phénomènes de fluage sont significatifs ne doit pas être supérieure à la plus petite des valeurs ci-après, selon le matériau employé:

7.1.2. The permissible general membrane stress for predominantly static loads and for temperatures outside the range in which creep is significant shall not exceed the smaller of the following values, according to the material used:


7.1.2. La contrainte générale de membrane admissible pour des charges à prédominance statique et pour des températures se situant en dehors de la gamme où les phénomènes de fluage sont significatifs, ne doit pas être supérieure à la plus petite des valeurs ci-après, selon le matériau employé:

7.1.2. The permissible general membrane stress for predominantly static loads and for temperatures outside the range in which creep is significant shall not exceed the smaller of the following values, according to the material used:


la contrainte générale de membrane admissible doit être inférieure ou égale à la plus petite des valeurs 0,6 ReT ou 0,3 Rm.

the permissible general membrane stress shall not exceed the lower of the values 0,6 ReT or 0,3 Rm.


la contrainte générale de membrane admissible doit être inférieure ou égale à la plus petite des valeurs 0,6 R eT ou 0,3 R m .

the permissible general membrane stress shall not exceed the lower of the values 0,6 R eT or 0,3 R m .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la contrainte générale de membrane admissible doit être inférieure ou égale à la plus petite des valeurs 0,6 RET ou 0,3 Rm.

the permissible general membrane stress must not exceed the lower of the values 0,6 RET or 0,3 Rm.


7.1.2. La contrainte générale de membrane admissible pour des charges à prédominance statique et pour des températures se situant en dehors de la gamme où les phénomènes de fluage sont significatifs, ne doit pas être supérieure à la plus petite des valeurs ci-après, selon le matériau employé:

7.1.2. The permissible general membrane stress for predominantly static loads and for temperatures outside the range in which creep is significant must not exceed the smaller of the following values, according to the material used:


b) la contrainte générale de membrane admissible doit être inférieure ou égale à la plus petite des valeurs 0,6 RET ou 0,3 Rm.

(b) the permissible general membrane stress must not exceed the lower of the values 0,6 RET or 0,3 Rm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contraintes de membrane ->

Date index: 2024-03-03
w