D'après les spécialistes des contacts internationaux, il semble que le Canada ait considéré qu'on pouvait obliger les gens du monde entier à manger des aliments génétiquement modifiés grâce à l'invocation des accords commerciaux internationaux, mais qu'il se voit maintenant contraint de faire marche arrière à cause de la résistance des importateurs, qu'il ne soit plus en tête et qu'il suive la volonté des consommateurs, y compris de ceux des marchés où il exporte.
The general impression that we get from those international people is that it has looked like Canada has, in the past, adopted the approach that we are going to force other people in the world to eat genetically-modified foods no matter what, through the use of international trade agreements; that we're now being forced to back off on that a little bit because of resistance from importers; and that we're now not actually leading, we're following the consumer and customer demands from export markets.