Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSPAA
Conseil de la solidarité des peuples afro-asiatiques
OSPAA

Vertaling van "Conseil de la solidarité des peuples afro-asiatiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la solidarité des peuples afro-asiatiques | CSPAA [Abbr.]

Afro-Asian Peoples Solidarity Council | AAPSC [Abbr.]


Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques | Organisation de solidarité des peuples d'Afrique et d'Asie | OSPAA [Abbr.]

Afro-Asian Peoples' Solidarity Organisation | AAPSO [Abbr.]


Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques | OSPAA [Abbr.]

Afro-Asian Peoples' Solidarity Organisation | AAPSO [Abbr.]


Conférence régionale de l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques en solidarité avec la lutte de libération en Afrique australe

Regional Conference in Solidarity with the Liberation Struggle in Southern Africa


Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques

Afro-Asian Peoples' Solidarity Organization [ AAPSO | Organization for Afro-Asian Peoples' Solidarity ]


Congrès de l'Organisation de la solidarité des peuples afro-asiatiques

Congress of the Afro-Asian Peoples' Solidarity Organization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans ...[+++]

15. Expresses again its strong solidarity with the Egyptian people in the current period of troubled transition in their country; calls for a common strategy among the Member States towards Egypt; once again urges the Council, the VP/HR and the Commission to work actively on the basis of the principle of conditionality (‘more for more’), and taking account of the serious economic challenges faced by Egypt, in the Union’s bilateral relations with and financial support for the country; reiterates its call for clear and jointly agreed ...[+++]


Enfin, concernant le Japon: face à l’accumulation de tragédies qui ont frappé le Japon, nous avons exprimé, dans le cadre du Conseil européen, notre sympathie et notre solidarité au peuple japonais ainsi que nos condoléances pour les milliers de victimes.

Finally, on Japan, turning to the accumulation of tragedies that had hit Japan, we as the European Council expressed our sympathy and solidarity for the Japanese people and our condolences for the thousands of victims.


6. Le Conseil confirme sa solidarité à l'égard du peuple tunisien, ainsi que la détermination de l'UE à le soutenir dans les efforts qu'il déploie en vue de mettre en place une démocratie stable, fondée sur l'État de droit et le pluralisme, dans le respect intégral des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et à contribuer au développement socioéconomique et au renforcement des institutions.

The Council confirms its solidarity with the Tunisian people and the EU's engagement in support of their efforts to establish a stable democracy, based on the rule of law and pluralism, with full respect for human rights and fundamental freedoms, and to contribute to socio-economic development and institution-building.


Que, en signe de solidarité envers les personnes en quête de liberté en Libye, la Chambre accueille la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations Unies; que la Chambre déplore le recours soutenu à la violence par le régime libyen à l’endroit du peuple; reconnaisse le besoin manifeste, le soutien régional et le fondement légal bien clair de mesures urgentes visant à protéger le peuple libyen; en conséquence, le gouverneme ...[+++]

That, in standing in solidarity with those seeking freedom in Libya, the House welcomes United Nations Security Council Resolution 1973; that the House deplores the ongoing use of violence by the Libyan regime against the Libyan people; acknowledges the demonstrable need, regional support and clear legal basis for urgent action to protect the people of Libya; consequently, the government shall work with our allies, partners and the United Nations to promote and support all aspects of UNSC Resolution 1973, which includes the taking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle étouffe la sauvagerie infligée au peuple palestinien de la bande de Gaza – dénoncée et condamnée par la résolution du Conseil des droits de l’homme de l’ONU – et n’a pas la moindre parole de solidarité envers le peuple palestinien, victime des violations les plus brutales des droits de l’homme, perpétrées par l’armée israélienne et par le terrorisme de l’État israélien.

The resolution whitewashes the savagery inflicted on the Palestinian population in the Gaza Strip – which the resolution of the UN Human Rights Council denounced and condemned – and does not have a single word of solidarity for the Palestinian people, who are victims of the most brutal violations of human rights, perpetrated by the Israeli Army and by the terrorism of the Israeli state.


J'aimerais en nommer quelques-uns, même si je ne dispose que de cinq minutes: Amnistie internationale, sa section Canada Francophone et celles d'Edmonton et de Toronto; l'Association éducative transculturelle; l'Association québécoise des avocats en droit de l'immigration (AQADI) qui, Dieu sait, connaît les lacunes de la loi actuelle; le Barreau du Québec; le Canada Tibet Committee; le Carrefour d'aide aux nouveaux arrivants; le Centre africain de développement et d'entraide; le Centre communautaire congolais des aînés; le Centre communautaire des femmes sud-asiatique; le Cent ...[+++]

I would like to name a few of them, even though I have only five minutes: Amnesty International, its francophone Canada section and the Edmonton and Toronto sections; the Association éducative transculturelle; the Quebec Immigration Lawyers Association, which, God knows, is aware of the gaps in the current act; the Barreau du Québec; the Canada Tibet Committee; the Carrefour d'aide aux nouveaux arrivants; the Centre africain de développement et d'entraide; the Centre communautaire congolais des aînés; the South Asian Women's Community Centre; the Centre de femmes Marie-Dupuis; the Centre d'Éducation et de Développement Interculturel; the Centre des femmes de Verdun; the Centre des travailleuses en maisons privées; the Centre ju ...[+++]


Je félicite les bonnes intentions exprimées dans cet hémicycle, tant par le Conseil que par la Commission, mais je voudrais les voir joindre l’acte à la parole et entendre quelles mesures pratiques ces deux institutions comptent prendre afin de remédier à la situation. Je ne parle pas ici de la situation des femmes dans les pays pauvres, des femmes musulmanes, des femmes dans un pays pauvre africain ou asiatique ...[+++]

I welcome the good intentions expressed here, by both the Council and the Commission, but I should like to see those words translated into action and should like to hear what practical measures the Commission and the Council are going to take to remedy this state of affairs, and I am not talking here about the situation of women in poor countries, of Muslim women, of women in a poor country in Africa or Asia at the mercy of a corrupt despot or of fanatical terrorists, where people do not live but die slowly, as we have seen – and alre ...[+++]


Le Conseil exprime sa solidarité avec le peuple et le gouvernement du Mozambique et des autres pays de la région, qui sont aux prises avec les conséquences désastreuses des inondations; il tient à leur exprimer sa sympathie au moment où ils s'apprêtent à reconstruire des vies brisées.

The Council expresses its solidarity with the people and government of Mozambique and the other countries of the region as they grapple with the devastating consequences of the flooding and its sympathy with them as they set about rebuilding their shattered lives.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je tiens à commencer par réitérer ma solidarité à l'égard du peuple galicien et de tous les peuples qui pourraient être touchés par cette tragédie, que ce soit en Espagne, en France ou, bien sûr, dans mon propre pays.

– (PT) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I wish to begin by reiterating my solidarity with the Galician people and with all the communities who might be affected by this tragedy, in Spain, in France and, of course, in my own country.


Ayant appris avec stupéfaction et douleur les deux récents attentats en Espagne qui ont coûté la vie de deux serviteurs du bien public, un conseiller municipal de l'Union du peuple de navarre et un sous-commissaire de la police autonome basque, le Conseil et la Commission veulent exprimer leur plus profonde solidarité avec le peuple et les autorités espagnoles, ainsi qu ...[+++]

The Council and the Commission were shocked and saddened to learn of the two recent attacks in Spain which cost the lives of two public servants, a local councillor from the Union of Navarrese People and a deputy superintendent with the autonomous Basque police, and would like to express their deepest sympathy with the Spanish people and the Spanish authorities and particularly with the victims and their families.




Anderen hebben gezocht naar : Conseil de la solidarité des peuples afro-asiatiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conseil de la solidarité des peuples afro-asiatiques ->

Date index: 2021-06-20
w