Je pense que vous nous avez fait comprendre par ailleurs, notamment à Saskatoon, qu'il nous fallait mieux informer le public étant donné que les gens ne connaissent pas toutes les dimensions du problème et que s'ils ne reçoivent pas une information des pouvoirs publics, la seule information viendra des OGM, qui ont leurs propres motivations—elles peuvent se tromper ou non, mais leur responsabilité n'est pas engagée.
I think what we learned from you also, especially in Saskatoon, is that we have to do a lot more public information, because people don't know anything about it, and if we don't inform them from the political side, it's just NGOs who inform them and they do it their way—in a right way or in a wrong way; they have no responsibility.