Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale des dirigeants chrétiens

Traduction de «Conférence mondiale des dirigeants chrétiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence mondiale des dirigeants chrétiens

Conference of Christian Leadership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'approche de la 5 conférence mondiale sur le cyberespace qui aura lieu à New Delhi les 23 et 24 novembre 2017, les dirigeants ont exprimé leur intention d'approfondir la coopération dans le domaine de la cybersécurité, tout en restant attachés à un cyberespace ouvert, libre, sûr, stable, pacifique et accessible, qui favorise la croissance économique et l'innovation.

Ahead of the 5 Global Conference on Cyberspace, which will be held in New Delhi on 23-24 November 2017, leaders expressed their intention to deepen cooperation in the area of cybersecurity, while staying committed to an open, free, secure, stable, peaceful and accessible cyberspace, enabling economic growth and innovation.


Je voudrais signaler également que l'an dernier, dans le contexte des consultations poussées que notre ministère a effectuées en préparation de la Conférence mondiale sur le racisme qui s'est tenue à Durban cet été, nous avons constaté que la population autochtone, dirigeants et jeunes confondus, souhaitait vivement comparaître devant notre groupe de fonctionnaires ainsi que devant la secrétaire d'État Hedy Fry ...[+++]

I'd like to mention as well that last year, when we in our department did extensive consultations leading up to the World Conference on Racism in Durban this summer, we found that there was a strong desire on the part of aboriginal peoples, leaders and youth, to appear in front of our group of public servants and Secretary of State Hedy Fry to talk about racism and its impact on their lives.


Le lancement de la Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie intervient six mois après la conférence de Paris sur le changement climatique, un événement historique où le rôle des villes a été décisif pour concevoir et réclamer un accord mondial solide et qui constitue une réponse forte et historique des dirigeants locaux au défi pressant du changement climatique.

The launch of the Global Covenant of Mayors for Climate Energy comes six months after the historic Paris climate change conference, where cities were crucial voices in shaping and advocating for a strong global agreement, and is a historic and powerful response by the world’s local leaders to the urgent climate challenge.


Dans ce contexte, les dirigeants du monde se réuniront à Rio de Janeiro en juin 2012 pour un Sommet de la Terre, le quatrième du nom, qui marquera le vingtième anniversaire de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement, qui s’est tenu à Rio en 1992, et le dixième anniversaire du Sommet mondial sur le développement durable, organisé à Johannesburg en 2002.

Against that backdrop world leaders will meet in Rio de Janeiro in June 2012 for the fourth Earth Summit of this kind, to mark the 20th anniversary of the 1992 Rio UN Conference on Environment and Development and the 10th anniversary of the 2002 Johannesburg World Summit on Sustainable Development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, en mai 2006, la Conférence mondiale Religions for Peace, en collaboration avec l'UNICEF, a réuni des leaders et des experts de plus de 30 pays de croyances distinctes : bouddhistes, chrétiens, indous, juifs, musulmans, et cetera.

In May 2006, the World Conference of Religions for Peace, in cooperation with UNICEF, brought together leaders and experts from more than 30 countries with different beliefs: Buddhist, Christian, Hindu, Jewish, Muslim, and so on.


28. se félicite que le G20 ait reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence de Copenhague; souligne néanmoins que les dirigeants du G20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité; invite les ministres des finances du G20 à dégager des fonds pour financer des mesures rapid ...[+++]

28. Welcomes the G20's acknowledgement of the importance of a more sustainable global economy; emphasises that a binding agreement on climate change at the forthcoming Copenhagen conference is critical; stresses, however, that the G20 leaders should recognise the broad nature of global sustainability challenges; calls for G20 Finance Ministers to mobilise resources to support near-term climate action in developing countries as a key component of the collective response to the global economic crisis;


12. se félicite de ce que le G20 ait reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence de Copenhague; souligne néanmoins que les dirigeants du G20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité;

12. Welcomes the G20's acknowledgement of the importance of a more sustainable global economy; emphasises that a binding agreement on climate change at the forthcoming Copenhagen conference is critical; stresses, however, that the G20 leaders should recognise the broad nature of global sustainability challenges;


15. se félicite donc de la création d'une cellule spéciale des Nations unies sur la crise alimentaire mondiale, sous la direction du Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki‑moon, en vue de coordonner les efforts et d'élaborer une réponse internationale cohérente à la crise, qui représente effectivement un défi mondial; se félicite également de l'appel lancé par le Secrétaire général des Nations unies aux dirigeants mondiaux à participer à la ...[+++]

15. Welcomes, therefore, the establishment of a UN Task Force on the Global Food Crisis, under the leadership of UN Secretary-General Ban Ki-moon, to coordinate efforts and to develop a coherent international response to the crisis that indeed constitutes a global challenge; also welcomes the UN Secretary-General’s call to world leaders to attend the High-Level Conference on Food Security to be held in Rome (3-5 June), and encourages them to participate;


En 1995, à la quatrième Conférence mondiale des Nations Unies sur les femmes, les dirigeants mondiaux se sont engagés à prendre des mesures pour favoriser le développement, l'égalité et la paix.

In 1995, at the fourth United Nations world conference on women, the leaders of the world made commitments to take action for development, equality, and peace.


Depuis la Conférence de Berlin, en 1995, le gouvernement Chrétien sait qu'il devra s'engager à cette conférence, mais il n'a pas pris les mesures nécessaires pour préparer le Canada à cet important sommet mondial.

The Chrétien government has known since the Berlin conference, in 1995, that it would have to make a commitment at this conference, yet it did not take the necessary steps to prepare Canada for this important world summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conférence mondiale des dirigeants chrétiens ->

Date index: 2021-09-10
w