Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiance des citoyens dans le cybergouvernement
Confiance du public dans le cybergouvernement

Vertaling van "Confiance des citoyens dans le cybergouvernement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confiance des citoyens dans le cybergouvernement

citizen trust in e-government


gagner la confiance des citoyens dans le cybergouvernement

build citizen trust in e-government


confiance du public dans le cybergouvernement

public confidence in e-government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien appliquer la législation, respecter effectivement ses dispositions, constituent des enjeux majeurs pour la confiance : confiance mutuelle entre les Etats assurés d'un contrôle équitable du respect de la législation, confiance des citoyens dans l'aptitude de leur Union à être respectés.

Applying the legislation properly and complying with it are essential to a climate of trust between the Member States, who can be sure that the law will be fairly enforced and trust by the citizen in the ability of the Union to gain respect.


Un système judiciaire efficace et indépendant, de même que le respect des institutions démocratiques sont indispensables pour instaurer la confiance mutuelle au sein de l'Union européenne et pour gagner la confiance des citoyens et des investisseurs.

A well functioning, independent judicial system, and respect for democratic institutions are indispensible for mutual trust within the European Union, and for gaining the confidence of citizens and investors.


Elle porte préjudice aux citoyens et aux entreprises qui ne sont pas remboursés lorsqu’ils en reçoivent, même s'ils sont de bonne foi. Il est fondamental de garantir la confiance des citoyens, des entreprises et des établissements financiers dans l’authenticité des billets et des pièces.

It harms citizens and businesses that are not reimbursed for counterfeits even if received in good faith. It is of fundamental importance to ensure trust and confidence in the authenticity of notes and coins for citizens, companies and financial institutions.


(15) Le faux monnayage est traditionnellement une infraction passible d’un niveau élevé de sanctions dans les États membres, et ce en raison de sa gravité et de son impact sur les citoyens et les entreprises, ainsi qu’en raison de la nécessité d’assurer la confiance des citoyens de l’Union dans l’authenticité de l’euro et des autres monnaies.

(15) Currency counterfeiting is traditionally a crime subject to a high level of sanctions in the Member States. This is due to the serious nature and the impact of the crime on citizens and businesses and due to the need to ensure the trust of Union citizens in the genuine character of the euro and other currencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un système judiciaire efficace et indépendant, de même que le respect des institutions démocratiques sont indispensables pour instaurer la confiance mutuelle au sein de l'Union européenne et pour gagner la confiance des citoyens et des investisseurs.

A well functioning, independent judicial system, and respect for democratic institutions are indispensible for mutual trust within the European Union, and for gaining the confidence of citizens and investors.


11. Le programme de Stockholm, adopté par le Conseil européen des 10 et 11 décembre 2009[9], a réaffirmé l'importance des droits de la personne dans le cadre des procédures pénales en tant que valeur fondamentale de l'Union et en tant que composante essentielle de la confiance réciproque entre les États membres et de la confiance des citoyens dans l'UE.

11. The Stockholm Programme, adopted by the European Council of 10-11 December 2009,[9] reaffirmed the importance of the rights of the individual in criminal proceedings as a fundamental value of the European Union and an essential component of mutual trust between Member States and of public confidence in the EU.


14. Le programme de Stockholm, adopté par le Conseil européen des 10 et 11 décembre 2009[9], a réaffirmé l'importance des droits de la personne dans le cadre des procédures pénales en tant que valeur fondamentale de l'Union et en tant que composante essentielle de la confiance réciproque entre les États membres et de la confiance des citoyens dans l'UE.

14. The Stockholm Programme, adopted by the European Council of 10-11 December 2009[9], reaffirmed the importance of the rights of the individual in criminal proceedings as a fundamental value of the Union and an essential component of mutual trust between Member States and of public confidence in the EU.


Dans sa communication relative au programme de Stockholm (3), la Commission européenne fait observer qu'il est indispensable de renforcer les droits de la défense afin d'assurer la confiance mutuelle entre États membres et la confiance des citoyens dans l'Union européenne.

In its Communication for the Stockholm programme (3), the European Commission observes that strengthening the rights of defence is vital in order to maintain mutual trust between the Member States and public confidence in the European Union.


Dans sa communication relative au programme de Stockholm , la Commission européenne fait observer qu'il est indispensable de renforcer les droits de la défense afin d'assurer la confiance mutuelle entre États membres et la confiance des citoyens dans l'Union européenne.

In its Communication for the Stockholm programme , the European Commission observes that strengthening the rights of defence is vital in order to maintain mutual trust between the Member States and public confidence in the European Union.


Bien appliquer la législation, respecter effectivement ses dispositions, constituent des enjeux majeurs pour la confiance : confiance mutuelle entre les Etats assurés d'un contrôle équitable du respect de la législation, confiance des citoyens dans l'aptitude de leur Union à être respectés.

Applying the legislation properly and complying with it are essential to a climate of trust between the Member States, who can be sure that the law will be fairly enforced and trust by the citizen in the ability of the Union to gain respect.




Anderen hebben gezocht naar : Confiance des citoyens dans le cybergouvernement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Confiance des citoyens dans le cybergouvernement ->

Date index: 2020-12-12
w