13. demande au partenariat transatlantique, qui représente environ 57% du produit national brut mondial et demeure le bimoteur de l'économie mond
iale, d'exercer une fonction de dirigeant global dans un contexte caractérisé par l'intensification de l'interdépendance, l'éme
rgence de nouvelles puissances économiques et un nombre accru de défis globaux qui dépassent les frontières nationales; recommande à cet égard de consulter de manière approfondie et plus systématique, s'ag
issant de problèmes économiques ...[+++] communs, d'autres acteurs économiques importants (dont l'Inde, le Japon, le Brésil, le Canada, le Mexique, le Chili, la Russie et la Chine); 13. Calls on the transatlantic partnership, which accounts for roughly 57 % of world gross domestic product and remains the twin engine of the world economy, to exercise global leadership in a context marked by growing inter-dependence, t
he emergence of new economic powers and an increasing number of global challenges that cut across national boundaries; recommends in this respect more in-d
epth and systematic consultations on common economic issues with other major economic players (including India, Japan, Brazil, Canada, Mexico, Chi
...[+++]le, Russia and China);