Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.1 Avec acidocétose Acidocétose
Acidocétose
Acidose
Ajout d'éléments fonctionnels
Alicament
Aliment fonctionnel
Aliment santé
Amyotrophie
Angiopathie périphérique+
Arthropathie diabétique
Cataracte
Complication de la grossesse
Complications fonctionnelles
Complice
Complice après coup
Complice d'un acte
Complice non inculpé
Complice non inculpée
Complice non mis en accusation
Complice non mise en accusation
Complice par assistance
Complice par instigation
Complicité
Diabétique
Enrobage fonctionnel
Exagération émotionnelle des symptômes
Fonctionnel
Gangrène
Grossesse avec complication
Hyperglycémique SAI
Hyperosmolaire
Mononévrite
Médicaliment
Neuropathie végétative
Rétinopathie
Ulcère

Traduction de «Complications fonctionnelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enrobage fonctionnel [ ajout d'éléments fonctionnels | exagération émotionnelle des symptômes | complications fonctionnelles ]

functional overlay


complice non inculpé [ complice non inculpée | complice non mis en accusation | complice non mise en accusation ]

unindicted co-conspirator


complice | complice après coup | complice par assistance

accessory after the fact


complice | complice par instigation

accessory before the fact


complicité [ complice | complice d'un acte ]

complicity [ accomplice | accomplice to a crime ]


complication de la grossesse | grossesse avec complication

pregnancy complication


Encéphalopathie après coma hypoglycémique Hyperinsulinisme:SAI | fonctionnel | Hyperplasie des cellules bêta des îlots de Langerhans SAI Hypoglycémie non hyperinsulinémique fonctionnelle

Functional nonhyperinsulinaemic hypoglycaemia Hyperinsulinism:NOS | functional | Hyperplasia of pancreatic islet beta cells NOS Posthypoglycaemic coma encephalopathy


complice après coup [ complice par assistance ]

accessory after the fact


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]


aliment fonctionnel [ alicament | aliment santé | médicaliment ]

functional food [ food for specified health uses | FOSHU | neutraceutical | prebiotics | probiotics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, c'est probablement là que la complication se situe, et je me demande si vous vous êtes entendus sur ces frontières avec les scientifiques pour proposer une loi qui sera fonctionnelle, comme vous dites, qui sera complète, mais sans faire obstacle à la recherche scientifique.

I think this is probably where the complication is and I'm wondering if you cleared enough of those barriers with the scientists in order to come up with legislation that would work, as you say, in a comprehensive way and not be a barrier to scientific research.


L'appareil gouvernemental fédéral est imposant, lourd, souvent peu fonctionnel, en plus d'être complice de chevauchements coûteux.

The federal government machinery is imposing, weighty, often not very efficient, and prone to expensive duplication.


w