Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatible entre eux
Disposition en blocs calés entre eux
Fiches et dossiers étroitement liés entre eux
Interconnexion d'usagers entre eux
Nombres premiers entre eux

Vertaling van "Compatible entre eux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world


nombres premiers entre eux

relatively prime numbers | numbers prime to each other


Qui fait quoi? Les administrateurs, les cadres et les actionnaires : leurs rôles, leurs responsabilités et les rapports entre eux

Who Does What? Roles, Responsibilities and Relationships of Directors, Executives and Shareholders


disposition en blocs calés entre eux

keyed block structure


fiches et dossiers étroitement liés entre eux

Inter-Related Card and File Records
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation de l'UE dans le domaine de l'interopérabilité ferroviaire vise à rendre compatibles entre eux les différents sous-systèmes du système ferroviaire européen (infrastructure, matériel roulant, signalisation et autres), à faciliter la circulation transfrontalière des trains et à permettre au secteur ferroviaire de concurrencer efficacement les autres modes de transport.

EU legislation on rail interoperability aims to make different European infrastructure, rolling stock, signalling and other subsystems of the rail system compatible with one another, to facilitate the cross-border circulation of trains and to enable the rail sector to compete more effectively with other transport modes.


détermine les normes techniques nécessaires afin que les systèmes utilisés pour l’identifiant unique et les fonctions connexes soient pleinement compatibles entre eux dans toute l’Union.

determine the technical standards for ensuring that the systems used for the unique identifier and the related functions are fully compatible with each other across the Union.


1. Les États membres peuvent continuer d'appliquer les accords ou arrangements bilatéraux ou multilatéraux en matière d'échange d'informations entre les autorités compétentes qu'ils ont conclus entre eux et qui sont en vigueur au 24 mai 2016, dans la mesure où ceux-ci sont compatibles avec la présente directive.

1. Member States may continue to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements between themselves on exchange of information between competent authorities that are in force on 24 May 2016, in so far as such agreements or arrangements are compatible with this Directive.


Dans l’intervalle, si certains États membres décident d’élaborer leurs propres mécanismes d’IUD, il est essentiel que ceux-ci soient compatibles entre eux et avec le système qui sera mis en place par l’Union, à la fois pour faciliter l’introduction d’un système harmonisé au niveau de l’Union et parce que des systèmes incompatibles et divergents risqueraient d’aller à l’encontre des objectifs du marché intérieur.

In the meantime, should Member States decide to develop their own UDI mechanisms it is essential that these are made compatible with each other and with the future UDI system of the Union. This is important in order to avoid the risk of incompatible and divergent systems frustrating the objectives of the internal market and to facilitate the introduction of a harmonized UDI system of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les systèmes de santé en ligne des États membres sont peu compatibles entre eux.

But eHealth systems in the Member States are not easily compatible.


Ces deux réseaux sont conçus pour être parfaitement compatibles entre eux et pour pouvoir être fusionnés, de manière à donner naissance, le moment venu, à un réseau unique pour toute l'UE.

The two networks are being designed and developed so as to be fully compatible and to facilitate their merging into a single EU wide network at an appropriate moment.


Ces deux réseaux sont conçus pour être parfaitement compatibles entre eux et pour pouvoir être fusionnés, de manière à donner naissance, le moment venu, à un réseau unique pour toute l'UE.

The two networks are being designed and developed so as to be fully compatible and to facilitate their merging into a single EU wide network at an appropriate moment.


Les États membres peuvent créer des fichiers décentralisés à condition que ceux-ci soient conçus de façon homogène, qu'ils soient compatibles, entre eux et qu'ils soient accessibles de façon centralisée au niveau de l'organisme payeur et de l'agence de contrôle.

The Member States may establish decentralised files provided the latter are of homogeneous design, are compatible with each other and are accessible centrally at the paying agency and the control agency.


2. Le présent règlement ne fait pas obstacle au maintien ou à la conclusion par les États membres d'accords ou d'arrangements entre deux ou plusieurs d'entre eux visant à faciliter davantage l'obtention de preuves, pour autant qu'ils soient compatibles avec le présent règlement.

2. This Regulation shall not preclude Member States from maintaining or concluding agreements or arrangements between two or more of them to further facilitate the taking of evidence, provided that they are compatible with this Regulation.


2. Le présent règlement ne fait pas obstacle au maintien ou à la conclusion par les États membres d'accords ou d'arrangements entre deux ou plusieurs d'entre eux visant à faciliter davantage l'obtention de preuves, pour autant qu'ils soient compatibles avec le présent règlement.

2. This Regulation shall not preclude Member States from maintaining or concluding agreements or arrangements between two or more of them to further facilitate the taking of evidence, provided that they are compatible with this Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Compatible entre eux ->

Date index: 2022-11-22
w