Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Afrique lusophone
Communautés de langue officielle
Euroffice
Groupes minoritaires de langue officielle
Langue de travail
Langue officielle
OP
OPOCE
Office des publications
Office des publications de l’Union européenne
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Programme des communautés de langue officielle
Programme des groupes minoritaires de langue officielle
Utilisation passive d'une langue officielle

Traduction de «Communautés de langue officielle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautés de langue officielle [ Groupes minoritaires de langue officielle ]

Official Language Communities [ Official Language Minority Group ]


Programme des communautés de langue officielle [ Programme des groupes minoritaires de langue officielle ]

Official Language Communities Programme [ Official Language Minority Groups Programme ]


Réponse du gouvernement au Rapport du Comité permanent des langues officielles - L'immigration, outil de développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire

Government Response to the Report of the Standing Committee on Official Languages - Immigration as a Tool for the Development of Official Language Minority Communities


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community


langue officielle [ langue de travail ]

official language [ working language ]


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


utilisation passive d'une langue officielle

passive use of an official language


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]




Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]

Publications Office of the European Union [ Euroffice | Office for Official Publications of the European Communities | OP [acronym] OPOCE | Publications Office ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport met en évidence de nombreuses réalisations et pratiques exemplaires des institutions fédérales, et fait état de la nécessité que le gouvernement poursuive son action en tenant compte des quatre grandes idées suivantes: i) le gouvernement doit garantir à tous les Canadiens l’accès à la large bande et aux réseaux numériques, et appuyer les communautés de langue officielle en situation minoritaire (les communautés minoritaires) dans la mise en œuvre de projets innovateurs dans ce domaine; ii) comme pour tout autre type de service, les services en ligne doivent être offerts selon le principe de l’égalité réelle des deux langues o ...[+++]

The Report highlights numerous achievements and best practices on the part of federal institutions and emphasizes the need for the Government to continue its efforts by taking into account the following four key ideas: i) the Government must ensure that all Canadians have access to broadband and digital networks and provide support to official language minority communities (minority communities) in implementing innovative projects in this area; ii) as is the case for any other types of service, online services must be provided based on the principle of the substantive equality of both ...[+++]


Pour nous acquitter de notre mandat et de nos responsabilités à l'égard des communautés de langue officielle en situation minoritaire, je vous parlerai de trois éléments importants à Industrie Canada: d'abord, notre engagement dans le développement économique des communautés de langue officielle en situation minoritaire, qui est ancré dans notre mandat; ensuite, l'approche ciblée et cohérente que la Feuille de route et l'Initiative de développement économique nous offrent en matière de développement économique des communautés; et enfin, l'atout clé que les communautés de langue officielle en situation minoritaire représentent dans la S ...[+++]

To fulfill our mandate and responsibilities towards official language minority communities, I will be speaking to you about three major voletsat Industry Canada: first, our commitment to the economic development of official language minorities communities, which is entrenched in our mandate; second, the targeted coherent approach to economic development for the communities that is provided by the road map and the economic development initiative and; lastly, the key asset that official language minorities represe ...[+++]


Le projet de loi S-211 vise une meilleure conformité entre l'esprit de la Loi sur les langues officielles, soit celui de promouvoir l'utilisation des langues officielles, d'appuyer l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire, et de tenir compte de l'évolution de la réalité que vivent les communautés de langue officielle à travers notre pays.

Bill S-211 seeks greater consistency with the spirit of the Official Languages Act, which is about promoting the use of official languages, supporting the development of official language minority communities and taking into consideration the changing reality of official language communities across the country.


L'importance des arts et de la culture pour les collectivités de langue minoritaire a été bien établie, au cours des dernières années, dans un certain nombre de rapports importants: le rapport de Bernard Lord de 2008 intitulé Rapport sur les consultations du gouvernement du Canada sur la dualité linguistique et les langues officielles; le rapport de 2008 du Bureau du commissaire aux langues officielles intitulé Soutien des institutions fédérales aux arts et à la culture dans les communautés de langue officielle en situation minoritaire; et le rapport de 2011 du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé L'épanouisseme ...[+++]

The importance of arts and culture for minority language communities has been well documented in recent years in a number of important reports: Bernard Lord's 2008 Report on the Government of Canada's Consultations on Linguistic Duality and Official Languages; the 2008 report of the Office of the Commissioner of Official Languages, Federal Government Support for the Arts and Culture in Official Language Minority Communities; and the 2011 report of the Standing Senate Committee on Official Language ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne impliquée personnellement a le droit de s'exprimer dans une langue officielle de la Communauté de son choix; toutefois, les fonctionnaires ou agents des Communautés peuvent être invités à s'exprimer dans une langue officielle de la Communauté qu'ils maîtrisent de manière approfondie.

Any person implicated personally is entitled to use the official Community language of his choice; however, officials or other servants of the Communities may be asked to use an official Community language of which they have a thorough knowledge.


Toute personne impliquée personnellement a le droit de s'exprimer dans une langue officielle de la Communauté de son choix; toutefois, les fonctionnaires ou agents des Communautés peuvent être invités à s'exprimer dans une langue officielle de la Communauté qu'ils maîtrisent de manière approfondie.

Any person implicated personally is entitled to use the official Community language of his choice; however, officials or other servants of the Communities may be asked to use an official Community language of which they have a thorough knowledge.


Ainsi, les recommandations de la Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse sont: renforcer et financer plus adéquatement les radios communautaires, tout en facilitant leur implantation, et appuyer financièrement l'Alliance des radios communautaires du Canada; renforcer le mandat de Radio-Canada et de l'Office national du film dans les régions francophones minoritaires avec les moyens pour remplir ce mandat; encourager la production régionale de contenu et sa diffusion accrue sur les réseaux nationaux; assurer qu'il y ait un organisme permanent dont le mandat serait de faire la promotion des chaînes de langue française auprès des communautés francophones et acadiennes du Canada, travaillant en collaboration avec les groupes représentant ...[+++]

The recommendations of the Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse are as follows: strengthen and more adequately fund community radio stations, making them easier to establish, and giving financial support to the Alliance des radios communautaires du Canada; strengthen the CBC and NFB mandate in minority francophone regions in order to help them fulfill their mandate; encourage regional production of television content and expand the broadcasting of such content over the national networks; ensure that a permanent body be created with the mandate to promote French-language ...[+++]


L’Espagne est un pays très riche sur le plan linguistique et nombre des régions et des communautés autonomes qui le composent ont pour langue officielle non seulement le castillan - langue officielle de l’État espagnol - mais aussi une autre langue, telle que le basque ou le catalan.

Spain is a country with great wealth when it comes to languages, and there are many regions or Autonomous Communities in which Castilian is co-official – as the official language of the Spanish State – with another language, such as Catalan or Basque, amongst others.


D'autre part, nous pensons également que les citoyens devraient pouvoir avancer une revendication de brevet dans leur propre langue, et que celle-ci soit ensuite traduite dans toutes les autres langues - non pas le processus complet, mais juste, comme le dit l'amendement 20, paragraphe c : "le brevet communautaire est consigné dans la langue de soumission et dans la langue officielle dans laquelle la procédure de demande s'est déroulée ; il doit être accompagné des traductions des revendications et d'un résumé dans les autres langues officiel ...[+++]

On the other hand, we also believe that people should be able to put forward a patent claim in their own language. We then believe that it should be translated into all the other languages – not the whole process but just, as it says in Amendment No 20(c), "issued in the language of submission and in the official language in which the procedure has been carried out, accompanied by translation of the patent claims and of a short abstract in the other official languages of the Community", and then paragraph (d), "translations shall be p ...[+++]


Si l'État membre a deux ou plusieurs langues officielles qui sont également langues officielles de la Communauté, le contrefacteur présumé a droit à ce que la notification soit faite dans une des langues officielles qu'il connaît.

If the Member State has two or more official languages which are also official languages of the Community, the person is entitled to a notification in one of those official languages that he knows.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Communautés de langue officielle ->

Date index: 2024-04-23
w