- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, après avoir pris connaissance de la
communication de la Commission relative à l’initiative Interreg III, et rappelant
que j’ai participé, dans le cadre de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, au vote du rapport de M. Decourrière, je tiens non seulement à renouveler explicitement notre accord de principe à l’initiative telle qu’elle se présente et, tout particulièrement dans le cadre d’Interreg III B, à la reconnaissance pa
r la Commi ...[+++]ssion des activités contribuant à la restauration de paysages dégradés du fait des prix agricoles, secteur dans lequel de nombreuses associations, en particulier cynégétiques, s’investissent déjà énormément dans mon pays.–
(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, having read the Commission communication on the INTERREG III initiative, and pointing out that I took part in the vote on Mr Decourrière’s report within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, I should like not only to expressly reiterate our agreement in principle with the initiative as presented and, particularly in the context of INTERREG III B, with the Commissi
on’s recognition of activities contributing to the restoration of landscapes
...[+++]run down due the level of prices in the agricultural sector, a sector in which many associations, especially cynegetic, are already making enormous investments in my own country.