Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis au ramassage
Commis à l'enlèvement de la marchandise
Commis à la révision de tarifs-marchandises
Commis à la révision des comptes
Commise au ramassage
Commise à l'enlèvement de la marchandise
Préposé à la révision des tarifs
Préposée à la révision des tarifs

Vertaling van "Commis à la révision de tarifs-marchandises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commis à la révision de tarifs-marchandises

freight-rate revision clerk


préposé à la révision des tarifs [ préposée à la révision des tarifs ]

rate reviewer


commis au ramassage | commise au ramassage | commis à l'enlèvement de la marchandise | commise à l'enlèvement de la marchandise

order picker


Commis à la révision des comptes

Accounts Review Clerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
71 (1) En cas de refus de dédouanement de marchandises fondé sur une décision de classement parmi les marchandises prohibées classées dans le n tarifaire 9899.00.00 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes, cette décision peut faire l’objet des révisions ou réexamens prévus aux articles 60 ou 61, ainsi que des appels ou recours prévus aux articles 67 et 68, sous réserve des modifications suivantes :

71 (1) If the release of goods is refused because the goods have been determined to be prohibited goods classified under tariff item No. 9899. 00.00 of the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff, re-determination or further re-determination may be requested under section 60 or made under section 61 and appeals may be taken under sections 67 and 68 in respect of the determination, subject to the following modifications:


72.1 Les révisions ou réexamens, prévus au paragraphe 59(1) ou aux articles 60 ou 61, du classement tarifaire de marchandises importées, classées dans la position n 98.26 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes, sont restreints aux cas suivants :

72.1 Notwithstanding subsection 59(1) and sections 60 and 61, no re-determination or further re-determination of the tariff classification of imported goods classified under heading No. 98. 26 of the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff may be made unless the re-determination or further re-determination is to


Par exemple, dans le cas d’un exportateur de marchandises d’un État de l’AELÉ qui s’est fondé de bonne foi sur une décision de l’ASFC ou de l’administration douanière d’un État de l’AELÉ pour bénéficier d’un tarif préférentiel, la révision de l’origine des marchandises ne s’appliquera qu’aux prochaines exportations (art. 25).

For instance, an exporter of goods from an EFTA state who relied in good faith on a ruling made by the Canada Border Services Agency or by the customs authorities of an EFTA state to benefit from a preferential tariff will be affected only with regard to future exports in case of redetermination of the origins of goods (clause 25).


Par exemple, dans le cas d’un exportateur de marchandises d’un État de l’AELÉ qui s’est fondé de bonne foi sur une décision de l’ASFC ou de l’administration douanière d’un État de l’AELÉ pour bénéficier d’un tarif préférentiel, la révision de l’origine des marchandises ne s’appliquera qu’aux prochaines exportations (art. 25).

For instance, an exporter of goods from an EFTA state who relied in good faith on a ruling made by the Canada Border Services Agency or by the customs authorities of an EFTA state to benefit from a preferential tariff will be affected only with regard to future exports in case of redetermination of the origins of goods (clause 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, dans le cas d’un exportateur de marchandises d’un État de l’AELÉ qui s’est fondé de bonne foi sur une décision de l’ASFC ou de l’administration douanière d’un État de l’AELÉ pour bénéficier d’un tarif préférentiel, la révision de l’origine des marchandises ne s’appliquera qu’aux prochaines exportations (art. 25).

For instance, an exporter of goods from an EFTA state who relied in good faith on a ruling made by the Canada Border Services Agency or by the customs authorities of an EFTA state to benefit from a preferential tariff will be affected only with regard to future exports in case of redetermination of the origins of goods (clause 25).




Anderen hebben gezocht naar : commis au ramassage     commise au ramassage     Commis à la révision de tarifs-marchandises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commis à la révision de tarifs-marchandises ->

Date index: 2024-08-22
w