Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide comptable
Aide-comptable
Commis aux registres comptables
Commis aux registres de crédit
Commis aux systèmes comptables
Commis aux systèmes de comptabilité
Commis aux écritures
Commis comptable
Commise aux écritures
Commise comptable
Comptable
Imputation directe basée sur les registres comptables
Registre comptable
Registres comptables
Teneur de comptes
Teneur de livres
Teneuse de comptes
Teneuse de livres

Vertaling van "Commis aux registres comptables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


commis aux systèmes de comptabilité [ commis aux systèmes comptables ]

accounting systems clerk [ accounting system clerk ]




imputation directe basée sur les registres comptables

direct allocation based on accounting records






aide-comptable | aide comptable | commis comptable | commise comptable | commis aux écritures | commise aux écritures | teneur de comptes | teneuse de comptes | teneur de livres | teneuse de livres

bookkeeper | book-keeper | accounting clerk | bookkeeping clerk | entry clerk


commis comptable | comptable | commis aux écritures | aide-comptable

bookkeeper | accounting clerk | entry clerk | recordkeeper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. La valorisation est complétée par les informations suivantes figurant dans les livres et registres comptables d'une entité visée à l'article 2:

7. The valuation shall be supplemented by the following information as appearing in the accounting books and records of an entity referred to in Article 2:


la comptabilité et la préparation de registres comptables et d'états financiers.

bookkeeping and preparing accounting records and financial statements.


Comme indiqué ci-dessus (considérant 42), le Tribunal a posé dans l’affaire Acron le principe de droit qui veut que les registres comptables ne soient pas pris comme base pour le calcul de la valeur normale si les frais liés à la production d’un produit faisant l’objet d’une enquête ne sont pas raisonnablement reflétés dans ces registres et que ces frais puissent être remplacés par des coûts reflétant un prix résultant des forces du marché, conformément aux dispositions de l’article 2, paragraphe 5, du règlement de base.

As mentioned above (recital 42), the General Court established in the Acron case the principle of law that if the costs associated with the production of the product under investigation are not reasonably reflected in the records of the companies, they do not serve as a basis for calculating normal value and that such costs could be replaced with costs reflecting a price set by market forces pursuant to Article 2(5) of the basic Regulation.


Même si les faits de l’affaire Acron diffèrent de ceux du cas examiné, le Tribunal a posé le principe de droit selon lequel les registres comptables ne sont pas pris comme base pour le calcul de la valeur normale si les frais liés à la production d’un produit faisant l’objet d’une enquête ne sont pas raisonnablement reflétés dans ces registres.

Even if the facts of the ‘Acron’ case are not the same as the facts in the present case, the General Court has nevertheless established the principle of law that if the costs associated with the production of the product under investigation are not reasonably reflected in the records of the companies, they do not serve as a basis for calculating normal value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tribunal a également conclu qu’il ressortait de l’article 2, paragraphe 5, premier alinéa, du règlement de base que les registres comptables de la partie concernée n’étaient pas pris comme base pour le calcul de la valeur normale si les frais liés à la production d’un produit faisant l’objet d’une enquête n’étaient pas raisonnablement reflétés dans ces registres.

The General Court also concluded that it is apparent from the first subparagraph of Article 2(5) of the basic Regulation that the records of the party concerned do not serve as a basis for calculating normal value if the costs associated with the production of the product under investigation are not reasonably reflected in those records.


5. Les frais sont normalement calculés sur la base des registres comptables de la partie faisant l'objet de l'enquête, à condition que ces registres soient tenus conformément aux principes comptables généralement acceptés du pays concerné et tiennent compte raisonnablement des frais liés à la production et à la vente du produit considéré.

5. Costs shall normally be calculated on the basis of records kept by the party under investigation, provided that such records are in accordance with the generally accepted accounting principles of the country concerned and that it is shown that the records reasonably reflect the costs associated with the production and sale of the product under consideration.


5. Les frais sont normalement calculés sur la base des registres comptables de la partie faisant l'objet de l'enquête, à condition que ces registres soient tenus conformément aux principes comptables généralement acceptés du pays concerné et tiennent compte raisonnablement des frais liés à la production et à la vente du produit considéré.

5. Costs shall normally be calculated on the basis of records kept by the party under investigation, provided that such records are in accordance with the generally accepted accounting principles of the country concerned and that it is shown that the records reasonably reflect the costs associated with the production and sale of the product under consideration.


Ces personnes ou ces organismes peuvent demander que des extraits ou des copies de documents ou de registres comptables visés paragraphe 4 leur soient fournis.

They may require that extracts or copies of the documents or accounting records referred to in paragraph 4 be supplied to them.


Elles peuvent demander que des extraits ou des copies de documents ou de registres comptables cités au présent paragraphe leur soient fournis.

They may require that extracts or copies of the documents or accounting records referred to in this paragraph be supplied to them.


Elles peuvent demander que des extraits ou des copies de documents ou de registres comptables cités au présent paragraphe leur soient fournis.

They may require that extracts or copies of the documents or accounting records referred to in this paragraph be supplied to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Commis aux registres comptables ->

Date index: 2023-03-09
w