Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment réussir une négociation

Traduction de «Comment réussir une négociation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comment réussir en gestion intermédiaire à la Fonction publique

Successful Middle Management in the Federal Public Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est notre responsabilité collective de réussir cette négociation sur la séparation, dans l'unité des 27. Puis de bâtir ensemble un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni.

It is our collective responsibility to succeed in these negotiations on the withdrawal, united as 27, then together to put into place an ambitious partnership with the United Kingdom.


Notre unité est fondamentale pour réussir cette négociation.

Our unity is of vital importance for the success of these negotiations.


Pour réussir cette négociation, et nous voulons sincèrement la réussir, il nous faut franchir les étapes une à une. Garder notre calme.

For these negotiations to succeed, and we sincerely want them to succeed, we will have to move through the successive stages one by one and keep our calm.


"Les conditions pour réussir la négociation avec le Royaume-Uni"

"The Conditions for Reaching an Agreement in the Negotiations with the United Kingdom"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'unité est la première condition pour réussir ces négociations.

Unity does not mean uniformity. Unity is the first condition for reaching an agreement in the negotiations.


Cette Europe, elle a besoin de vision, elle a besoin de capacités à penser, à porter un nouveau modèle de développement, elle a besoin de réponses nouvelles en matière économique: comment aller vers davantage d’intégration industrielle, budgétaire; comment privilégier le long terme sur le court terme; comment faire en sorte, par exemple, que les banques soient d’abord là pour soutenir les entreprises, les ménages et l’investissement européen en matière de régulation; comment mettre en place un régulateur européen à même de discuter ...[+++]

This Europe needs a vision, it needs powers to think and to produce a new development model, and it needs new solutions to economic issues: how can we achieve more industrial and budgetary integration; how can we prioritise the long term over the short term; how can we ensure, for example, that the banks are there, firstly, to support businesses, households and European investors in the area of regulation; how can we put in place a European regulator who can discuss social issues on an equal footing with his or her US counterpart; how can we implement a pact on employment; how can we achieve more upwards ...[+++]


Nous devons voir comment réussir à nouer le dialogue entre les personnes – au-delà des frontières, au-delà de certains de nos préjugés traditionnels – car, si les personnes ne se parlent pas, aucune stabilité ne peut s'installer, et sans stabilité, aucun avenir ne se dessine pour ce pays.

We have to see how we can get people talking – talking across borders, talking across some of our traditional prejudices – because, if people do not talk, there will be no stability, and if there is no stability then there is no future for that country.


Je pense que nos partenaires de négociation comprennent que, outre les sciences économiques, la politique veut qu’il y ait une réciprocité, une flexibilité et une évolution dans le domaine des droits de douane industriels et des services si nous voulons montrer clairement à nos électeurs que les sommes colossales que nous engageons dans ce cycle pour faire réussir les négoc ...[+++]

I think it is understood by our negotiating partners that, quite apart from the economics, the politics dictate that there must be reciprocity, flexibility and moves in the area of industrial tariffs and services if we are going to be able to demonstrate clearly to our constituents that there really is a worthwhile return for the enormous payments we are making into this round in order to bring the negotiations to a successful conclusion.


Comment imaginer assumer nos ambitions en matière de recherche et de développement, d’environnement, d’emploi, de protection des régions défavorisées, comment réussir l’élargissement si le «club des 6 radins» ne lâche pas du lest?

How can we hope to achieve our ambitions in terms of research and development, the environment, employment and the protection of backward regions, how can we succeed with enlargement if the ‘club of 6 skinflints’ does not allow some concessions?


Comment imaginer assumer nos ambitions en matière de recherche et de développement, d’environnement, d’emploi, de protection des régions défavorisées, comment réussir l’élargissement si le «club des 6 radins» ne lâche pas du lest?

How can we hope to achieve our ambitions in terms of research and development, the environment, employment and the protection of backward regions, how can we succeed with enlargement if the ‘club of 6 skinflints’ does not allow some concessions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comment réussir une négociation ->

Date index: 2024-04-28
w