Mme Sheila Finestone: Si on vous fait des comptes rendus et que vous voulez mesurer les résultats, je crois que les principaux intéressés, les handicapés, doivent savoir ce que vous faites pour obtenir ces comptes rendus, sans quoi vous ne pourrez parvenir à mesurer les résultats réels. C'est la seule façon pour vous de comparer les résultats réels sur le quotidien des personnes handicapées et les résultats aux yeux de la bureaucratie gouvernementale.
Mrs. Sheila Finestone: If you have the inputs and you want to measure outputs, I think the people who are involved, namely the disabled, have to know what you're doing in terms of input so that you can properly measure the output and then check it against what is their reality and what is the government bureaucracy's reality.