Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloque international de planification linguistique

Traduction de «Colloque international de planification linguistique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque international de planification linguistique

International Colloquium on Language Planning


Colloque international sur la population et la planification du développement

International Symposium on Population and Development Planning


Colloque international sur la planification et l'état de préparation pour les cas d'urgence dans les installations nucléaires

International Symposium on Emergency Planning and Preparedness for Nuclear Facilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Identifier les moyens privilégiés par les différents partenaires pour prendre en considération la dimension linguistique dans leur travail de planification des Jeux olympiques et paralympiques notamment en ce qui concerne : la promotion de l’événement, les conférences, les communiqués de presse, l’accueil du public, les services aux passagers à l’aéroport international de Vancouver, la signalisation dans la ville et sur les sites où auront lieu les com ...[+++]

Identify how the various partners take the official languages into consideration in organizing the Olympic and Paralympic Games, especially as regards: promotion of the event, conferences, press releases, greeting the public, services to passengers at Vancouver International Airport, signage in the city and at the site of athletic events, translation of documents and Web sites, competition results, etc.


Identifier les moyens privilégiés par les différents partenaires pour prendre en considération la dimension linguistique dans leur travail de planification des Jeux olympiques et paralympiques, notamment en ce qui concerne : la promotion de l’événement, les conférences, les communiqués de presse, l’accueil du public, les services aux passagers à l’aéroport international de Vancouver, la signalisation dans la ville et sur les sites où auront lieu les co ...[+++]

Identify how the various partners take the official languages into consideration in organizing the Olympic and Paralympic Games, especially as regards: promotion of the event, conferences, press releases, greeting the public, services to passengers at Vancouver International Airport, signage in the city and at the site of athletic events, translation of documents and Web sites, competition results, etc.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue aux représentants de l'Administration de l'aéroport international de Vancouver, soit Paul Levy, vice-président, Planification, Jeux olympiques et paralympiques de 2010; Rebecca Catley, directrice des Communications, Planification, Jeux olympiques et paralympiques de 2010; et Danielle Moore, Services linguistiques de liaison, Planification, Jeux olympiques et paralympiques de 2010.

We now welcome representatives from the Vancouver Airport Authority: Paul Levy, Vice President, Planning, 2010 Olympic and Paralympic Games; Rebecca Catley, Director Communications, Planning, 2010 Olympic and Paralympic Games; and Danielle Moore, Liaison Language Services, Planning, 2010 Olympic and Paralympic Games.


Danielle Moore, Services linguistiques de liaison, Planification, Jeux olympiques et paralympiques de 2010, Administration de l'aéroport international de Vancouver : Madame la présidente, nous sommes très heureux d'être ici.

Danielle Moore, Liaison Language Services, Planning, 2010 Olympic and Paralympic Games, Vancouver Airport Authority: Madam Chair, we are very pleased to be here in person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Colloque international de planification linguistique ->

Date index: 2021-09-01
w