Ma commission ignore son fonctionnement exact, les limites de son action ou la manière dont il collecte des renseignements, mais ces renseignements, cette collecte d’informations et de données à caractère personnel constituent des questions tout aussi délicates aux yeux de ce Parlement, que cette collecte soit le fait du SITCEN ou d’un autre organisme.
My committee does not know exactly how it acts, what the boundaries on its action are or how it collects information, but information and the collection of information and personal data are equally sensitive as far as this Parliament is concerned, irrespective of whether they are collected by SITCEN or by anyone else.