Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'un tribunal pour avocats
Collaborateur du tribunal
Gradins
Gradins couverts
Gradins intérieurs
Grande estrade
Militant de tribune
Militante de tribune
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
TPICE
Tribunal
Tribunal de l'Union européenne
Tribunal de première instance
Tribunal des baux
Tribunal des baux et loyers
Tribunal des baux à loyer
Tribunal des baux à loyer et à ferme
Tribune
Tribune du public
Tribune principale

Vertaling van "Collaborateur du tribunal " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

impart business plan to collaborators | impart business plans to collaborator | impart business plans to collaborators | imparting business plans to collaborators


Centre collaborateur de l’OMS de surveillance et de recherche sur la rage | Centre collaborateur de l’OMS pour la surveillance de la rage et la recherche sur la rage

WHO Collaborating Centre for Rabies Surveillance and Research


allocation d'un tribunal pour avocats

Solicitors court allowance


Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]

Court of First Instance | Court of First Instance of the European Communities | General Court | General Court of the European Union | CFI [Abbr.]


Tribunal des baux | Tribunal des baux à loyer | Tribunal des baux à loyer et à ferme | Tribunal des baux et loyers

rent tribunal


tribune | gradins intérieurs | tribune du public | tribune principale | gradins couverts | gradins | grande estrade

grandstand


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

evaluate organisational collaborators performance | rate performance of organisational collaborators | assess performance of organisational collaborators | evaluate performance of organisational collaborators


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


militant de tribune | militante de tribune

armchair activist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les éléments de preuve de la campagne de terreur menée par Belgrade étaient suffisamment forts pour que le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, dont le procureur en chef était à l'époque l'honorable Louise Arbour, crée un précédent en accusant formellement un chef d'État en fonction, le président Slobodan Milosevic, ainsi que quatre de ses plus proches collaborateurs, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.

Sufficiently strong evidence of Belgrade's campaign of terror existed for the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, under the leadership of Madam Justice Louise Arbour, to take the unprecedented step of indicting a sitting head of state, President Slobodan Milosevic, along with four of his most senior officials, for crimes against humanity and war crimes.


J'invite nos collaborateurs à la tribune à se joindre à nous, eux aussi.

I would also ask our collaborators in the gallery to please join us.


Je n’ai rien d’autre à ajouter, si ce n’est un remerciement à l’attention de mes collaborateurs et vos collaborateurs – et en particulier Renaud, qui se trouve dans la tribune du public.

I have nothing more to say other than to thank my staff and to thank your staff – and particularly Renaud, who is in the public gallery.


Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrét ...[+++]

A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed invest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, monsieur le ministre, nous avons beaucoup hésité à vous inviter au comité parce que vous et vos collaborateurs aviez laissé entendre que vous comptiez peut-être vous servir du Comité des finances de la Chambre des communes comme d'une tribune pour annoncer le programme électoral du Parti libéral.

As you know, Minister, we'd been pretty reluctant to invite you to this committee because you and your officials had been sending signals that you might be prepared to use the finance committee of the House of Commons as a prop to deliver a Liberal election platform.


9. prend note de l'analyse de la Cour selon laquelle l'arrivée, dès la fin de 2003, de nouveaux collaborateurs, en prévision de l'élargissement, et l'élargissement lui-même, prévu pour le 1er mai 2004, rendent nécessaires des espaces de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux membres de l'institution (un maximum de 10 juges respectivement pour la Cour de justice et pour le Tribunal de première instance), le personnel de leurs cabinets, le personnel du service de traduction et d'autres effectifs en relation avec les adhési ...[+++]

9. Notes the Court's assessment that with a number of pre-enlargement staff commencing already in late 2003 and the accession date set for 1 May 2004, additional office space will be required in order to accommodate the new Members of the Institution (up to 10 judges each for the Court of Justice as well as the Court of First Instance), the staff of their respective private chambers ("cabinets"), the staff of the translation service as well as many other accession-related staff; notes further that the administration of the Court, with the help of the Luxembourg Ministry of Public Works, is currently undertaking a search for suitable off ...[+++]


- (EL) Madame la Présidente, quel que soit le point de vue que chacun peut avoir sur les événements qui se sont produits depuis dix ans en Yougoslavie - bombardements, après les bombardements achat de gouvernements, tentative de diabolisation et d’humiliation de tout un peuple et de ses dirigeants qui se sont opposés à cette politique de l’OTAN, quel que soit le point de vue que l’on peut avoir sur le gouvernement du pays par le président Milosevic, démocratiquement élu à plusieurs reprises, et sur ses collaborateurs, je pense que vous conviendrez avec moi que la manière inqualifiable dont il a été enlevé de son pays, malgré l’opposition ...[+++]

– (EL) Madam President, whatever one’s personal opinion may be of events in Yugoslavia over the past 10 years, bombings, holding governments to ransom, endeavouring to stigmatise and humiliate an entire nation and its leaders for resisting NATO policy; whatever one’s personal opinion of how this country was governed by a president and his advisers repeatedly elected in democratic elections, one must, I think, agree that the unprincipled manner in which he was abducted from his own country, despite categorical opposition from the upper and lower houses of parliament and the supreme constitutional court, and handed over to a court which, ...[+++]


Les nouveaux dirigeants politiques serbes doivent agir de manière à ce que, et j'insiste sur ce point, l'ancien président et dictateur Milosevic et ses collaborateurs puissent être amenés devant le Tribunal pour criminels de guerre de La Haye.

The new political leadership in Serbia must act in such a way, and I would like to point this out, Mr President, so that the former president and dictator Milosevic, together with his partners in crime, can be brought before the international war crimes tribunal in The Hague.


Si j'ai bien compris les témoignages fournis ici à plusieurs reprises par les différents ministres et collaborateurs des ministères, il s'ensuit que lorsqu'un certificat a été délivré au titre d'une autre procédure intentée devant un tribunal, la ministre ne peut pas retirer à l'avance ses droits à un citoyen avant qu'il ait intenté un recours.

As I understand the testimony given here on several occasions now by the various ministers and officials, it means that, if a certificate has been issued in relation to some other court proceeding, the minister will not pre-empt a citizen's right before the citizen has taken any action.


Dans le cadre des autres travaux que nous avons menés avec Wendy Craig et d'autres collaborateurs de l'Université Queen's, une tribune a été tenue il y a environ un an, à laquelle ont participé 400 élèves, des éducateurs et des parents, entre autres, pour discuter de l'intimidation proprement dite et de son incidence, pas seulement sur la victime, mais aussi sur les intimidateurs.

With some of the other work we have done with Wendy Craig and others from Queen's University, a forum took place about a year ago where 400 students were brought together with educators and parents, et cetera, for conversations on bullying per se, and the effects that it has not only on the person being bullied but the bullies as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Collaborateur du tribunal ->

Date index: 2025-02-09
w