10. est d'avis que les torréfacteurs et les négociants de
vraient adopter des codes de conduite pour le secteur du café, qui devraient être contrôlés par une instance indépendante et mis en oeuvre en coopération avec toutes les parties prenantes intéressées, être conformes aux traités applicables de l'OIT/ONU et aux législations nationales en vigueur, et contenir l'engagement explicite de payer des prix en rapport avec les besoins sociaux et environnementaux du secteur; appelle la Commission à jouer u
n rôle volontariste dans ...[+++] ce dialogue avec les torréfacteurs et les négociants européens en vue de l'adoption de tels codes de conduite; 10. Believes that coffee roasters and tra
ders ought to adopt codes of conduct for the c
offee sector which should be independently monitored and implemented in cooperation with the relevant stakeholders, should comply with the relevant ILO/UN treaties and existing national legislation, and should contain an explicit commitment to pay prices which meet the social and environmental needs of the sector, and calls on the Commission to take a proactive role in its dialogue with the European coffee roasters and traders to
adopt such codes of ...[+++]conduct;