Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Club de produits des auberges du Canada
Club de produits du sentier paléontologique du Canada

Traduction de «Club de produits du sentier paléontologique du Canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Club de produits du sentier paléontologique du Canada

Great Canadian Fossil Trail Product Club


Club de produits des auberges du Canada

Hostels Canada Product Club


Club de produits La Route des fleurs et des jardins du Canada

Garden and Bloom Tours of Canada Product Club
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand on comprend que leur club produit de la marijuana pour 5 000 personnes, notre club en produit pour 1 000 personnes, c'est déjà encore plus de monde juste à Victoria et Vancouver qu'il y en a dans tout le programme canadien de Santé Canada.

When you realize that their club produces marijuana for 5,000 people, our club produces it for 1,000 people, already there are more people just in Victoria and Vancouver than in the entire Health Canada program in Canada.


La Fédération des clubs de motoneige de l'Ontario, la Coalition nationale sur les sentiers et d'autres groupes accomplissent énormément de travail pour entretenir un réseau de sentiers récréatifs qui connaît beaucoup de succès au Canada.

The Ontario Federation of Snowmobile Clubs, the National Trails Coalition, and other groups do a tremendous amount of work to maintain a very successful recreational trail system in Canada.


Monsieur le Président, je suis heureux d'annoncer à la Chambre que le club de sentiers de motoneige d'Osgoode-Carleton est le meilleur au Canada.

Mr. Speaker, I am pleased to report to the House that the Osgoode Carleton Snowmobile Trail Club is officially the best in Canada.


(Le document est déposé) Question n 86 M. Gerard Kennedy: En ce qui concerne le Plan d’action économique énoncé dans le Budget 2009: a) à l'égard du Fonds de stimulation de l’infrastructure, (i) quelles rencontres ont eu lieu à ce jour entre les fonctionnaires du gouvernement fédéral et leurs homologues provinciaux, (ii) qui y a assisté, (iii) quels ordres du jour ou procès-verbaux a-t-on produits en prévision de ces rencontres ou après, (iv) quelles notes d’information a-t-on préparées en prévision de ces rencontres ou à la suite de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 86 Mr. Gerard Kennedy: With respect to the Economic Action Plan in Budget 2009: (a) for the Infrastructure Stimulus Fund, (i) what meetings have taken place to date between federal government officials and their provincial counterparts, (ii) who was in attendance, (iii) what agenda or minutes were produced in the lead up or subsequent to the meeting, (iv) what briefing notes were prepared for the meeting or as a result of decisions taken at the meeting, (v) when and where did the meetings occur, (vi) was a cabinet minister, parliamentary secretary, or employee of the office of a cabinet minister in attendance ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Angela Rickman, directrice adjointe, Sierra Club du Canada: Je remercie le comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts de cette occasion d'exposer certaines de préoccupations du Sierra Club du Canada au sujet de l'homologation des produits de biotechnologie au Canada.

Ms Angela Rickman, Deputy Director, Sierra Club of Canada: I thank the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry for the opportunity to address some of the concerns of the Sierra Club of Canada regarding the registration of products of biotechnology in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Club de produits du sentier paléontologique du Canada ->

Date index: 2025-07-04
w