d) agrée que la ministre de l’Environnement verse au registre la déclaration qui figure à l’annexe 2 du décret, qui énonce les motifs de la décision de renvoyer l’évaluation de la physe du lac Winnipeg (Physa sp.), du bocaccio (Sebastes paucispinis), du cisco à mâchoires égales (Coregonus zenithicus), du brosme (Brosme brosme), de la population de l’Atlantique Nord-Ouest du marsouin commun (Phocoena phocoena) et de la population de l’Arctique de la morue franche de l’Atlantique (Gadus morhua) au COSEPAC pour obtenir des renseignements supplémentaires et pour réexamen.
(d) approves that the Minister of the Environment include the statement attached as Annex 2 to this Order in the public registry setting out the reasons for referring the assessment for Lake Winnipeg Physa (Physa sp.), Bocaccio (Sebastes paucispinis), Shortjaw Cisco (Coregonus zenithicus), Cusk (Brosme brosme), the Northwest Atlantic population of the Harbour Porpoise (Phocoena phocoena) and the Arctic population of Atlantic Cod (Gadus morhua) back to COSEWIC for further information and consideration.