Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit de réserve freins
Circuit électrique du frein pneumatique
Double circuit de freinage
Frein à deux circuits
Frein à deux circuits indépendants
Frein à double circuit
Robinet de réserve freins
Service de circuit de télécommunications réservé
Service de circuit réservé

Vertaling van "Circuit de réserve freins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




double circuit de freinage | frein à deux circuits | frein à deux circuits indépendants | frein à double circuit

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits


double circuit de freinage | frein à deux circuits indépendants

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits


double circuit de freinage | frein à deux circuits indépendants

double circuit brake | dual circuit brake | separated braking circuits | dual brake line


double circuit de freinage [ frein à deux circuits indépendants ]

separated braking circuits [ double circuit brake | dual circuit brake ]


circuit électrique du frein pneumatique

E-P brake circuit




service de circuit de télécommunications réservé | service de circuit réservé

reserved circuit service | reserved circuit telecommunication service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par «véhicule monocarburant», on entend un véhicule qui, après montage d’un système d’adaptation, est essentiellement conçu pour fonctionner en permanence au GPL ou au GNC, mais qui peut toutefois être doté d’un circuit essence réservé aux cas d’urgence, comprenant un réservoir d’une contenance maximale de 15 litres.

‘A vehicle is considered mono-fuel’, when, after the retrofit operation, it is designed primarily for permanent running on LPG or CNG, but may still have a petrol system for emergency purposes, where the capacity of the petrol tank does not exceed 15 litres.


À partir de l'état ci-dessus, le frein doit être actionné 50 fois de suite avec une pression de l'actionneur de frein égale à 30 % de la pression de fonctionnement du circuit de freinage mais au moins égale à 200 kPa.

From the above condition the brake shall be operated with an actuator pressure of 30 % of the brake system operating pressure but not less than 200 kPa 50 times in succession.


est la course de rattrapage selon les indications du fabricant du dispositif de réglage automatique, c'est-à-dire la course à partir de laquelle il y a rattrapage du jeu des garnitures de frein pour une pression dans le cylindre égale à 15 % de la pression de fonctionnement du circuit de frein mais au moins égale à 100 kPa.

is the re-adjustment stroke according to the specification of the manufacturer of the automatic brake adjustment device, i.e. the stroke, where it starts to readjust the running clearance of the brake with an actuator pressure of 15 per cent of the brake system operating pressure but not less than 100 kPa.


pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière).

for vehicle category L4e: a service brake system where the brakes on at least the front and rear wheels are operated by actuation of a single control (if the rear wheel and sidecar wheel are braked by the same brake system, this is regarded as the rear brake).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour la catégorie L4e: un système de freinage de service dans lequel les freins agissant sur au moins les roues avant et arrière sont actionnés par la manœuvre d'une seule commande (si la roue arrière et la roue du side-car sont freinées par un même circuit de freinage, celui-ci est considéré comme le circuit de frein arrière);

for vehicle category L4e: a service brake system where the brakes on at least the front and rear wheels are operated by actuation of a single control (if the rear wheel and sidecar wheel are braked by the same brake system, this is regarded as the rear brake);


contrôler le dispositif d'attelage et les connexions des freins et du circuit électrique (catégorie B E uniquement)

Checking the coupling mechanism and the brake and electrical connections (category BE only).


Spécificités du circuit de freinage oléo-pneumatique, limites d'utilisation des freins et des ralentisseurs, utilisation combinée freins et ralentisseur, recherche du meilleur compromis vitesse et rapport de boîte, utilisation de l'inertie du véhicule, utilisation des moyens de ralentissement et de freinage lors des descentes, attitude à adopter en cas de défaillance.

specific features of hydraulic vacuum servobrake circuit, limits to the use of brakes and retarder, combined use of brakes and retarder, making better use of speed and gear ratio, making use of vehicle inertia, using ways of slowing down and braking on downhill stretches, action in the event of failure.


—réservoirs appropriés pour le stockage séparé des fluides extraits des véhicules hors d'usage: carburants, huiles de carter, huiles de boîte de vitesse, huiles de transmission, huiles hydrauliques, liquides de refroidissement, antigel, liquides de frein, acides de batteries, fluides de circuits d'air conditionné et tout autre fluide contenu dans les véhicules hors d'usage,

—appropriate storage tanks for the segregated storage of end-of-life vehicle fluids: fuel, motor oil, gearbox oil, transmission oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, battery acids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle,


- retrait, collecte et stockage séparés des carburants, des huiles de carter, des huiles de transmission, des huiles de boîte de vitesse, des huiles hydrauliques, des liquides de refroidissement, de l'antigel, des liquides de frein et des fluides de circuits d'air conditionné ainsi que de tout autre fluide présent dans le véhicule hors d'usage, à moins qu'ils ne soient nécessaires pour la réutilisation des parties concernées,

- removal and separate collection and storage of fuel, motor oil, transmission oil, gearbox oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle, unless they are necessary for the re-use of the parts concerned,


- réservoirs appropriés pour le stockage séparé des fluides extraits des véhicules hors d'usage: carburants, huiles de carter, huiles de boîte de vitesse, huiles de transmission, huiles hydrauliques, liquides de refroidissement, antigel, liquides de frein, acides de batteries, fluides de circuits d'air conditionné et tout autre fluide contenu dans les véhicules hors d'usage,

- appropriate storage tanks for the segregated storage of end-of-life vehicle fluids: fuel, motor oil, gearbox oil, transmission oil, hydraulic oil, cooling liquids, antifreeze, brake fluids, battery acids, air-conditioning system fluids and any other fluid contained in the end-of-life vehicle,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Circuit de réserve freins ->

Date index: 2025-05-18
w