Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-monteur de navire en fer
Apprenti charpentier de navires en fer et en bois
Apprentie charpentière de navires en fer et en bois
Charpentier de marine
Charpentier de navire
Charpentier de navires en fer
Charpentier du navire
Charpentier en fer
Charpentier-monteur en fer
Charpentière de marine
Charpentière de navires en fer

Traduction de «Charpentier de navires en fer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apprenti charpentier de navires en fer et en bois [ apprentie charpentière de navires en fer et en bois ]

shipwright, metal and wood apprentice


charpentier de navires en fer [ charpentière de navires en fer ]

shipwright, metal


aide-monteur de navire en fer(B) | charpentier en fer

steelworker's labourer


charpentier de marine [ charpentière de marine | charpentier du navire | charpentier de navire ]

shipwright




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 (1) Tout navire portera sur sa muraille, au milieu de sa longueur, les marques de lignes de charge de compartimentage que lui a assignées le Bureau. Les marques seront des lignes horizontales de 25 mm de largeur et de 230 mm de longueur dans le cas d’un navire de franc-bord et de 305 mm de longueur dans le cas de tout autre navire. Les marques seront peintes en blanc ou en jaune sur fond foncé ou en noir sur fond clair, et seront en outre taillées ou pointées sur les navires de fer ou d’acier, et gravées dans le bordage des navires en bois.

22 (1) Every ship shall be marked on its sides amidships with the subdivision load lines assigned to it by the Board; the marks shall consist of horizontal lines 25 mm in breadth, and 230 mm in length in the case of a ship that is a load line ship and 305 mm in length in the case of any other ship; the marks shall be painted in white or yellow on a dark ground or in black on a light ground, and shall also be cut in or centre-punched on iron or steel ships, and cut into the planking on wood ships.


1. L'acquisition auprès de la RPDC, par les ressortissants des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs battant le pavillon d'États membres, de charbon, de fer et de minerai de fer est interdite, que ces matières proviennent ou non du territoire de la RPDC.

1. The procurement from the DPRK by nationals of Member States, or using the flag vessels or aircraft of Member States, of coal, iron, and iron ore, shall be prohibited, whether or not originating in the territory of the DPRK.


10. Le gardien de port devra, quand il en sera requis, agir comme inspecteur sur tout navire naufragé ou endommagé, ou qui sera jugé hors d’état de continuer sa route; il devra examiner la coque, la mâture, le gréement et tous les agrès, spécifier l’avarie soufferte, et inscrire, dans les livres de son bureau, un compte-rendu détaillé et complet de toutes les inspections qu’il pourra faire à bord de ce navire; il pourra se faire accompagner, dans cette inspection, si cela est nécessaire, par un ou plusieurs charpentiers, voiliers, gréeurs, ...[+++]

10. The Port Warden shall, when required, be surveyor on any vessel which may have suffered wreck or damage, or which shall be deemed unfit to proceed on her voyage; he shall examine the hull, spars, rigging, and all appurtenances thereof, shall specify what damage has occurred, and record in the books of the office a full and particular account of all surveys held on such vessel; he shall call to his assistance, if necessary, in such survey, one or more carpenters, sail-makers, riggers, shipwrights, or other persons skilled in thei ...[+++]


Je veux remercier tout particulièrement Bruce McNamara, de la section locale 1687 de la Fraternité internationale des ouvriers en électricité, Jim LaJeunesse, de la section locale 786 de l'Association internationale des travailleurs de ponts, de fer structural et ornemental, Roger Michaud, de la section locale 504 de l'Association internationale des travailleurs du métal en feuilles, et Andy Holder, de la section locale 128 de la Fraternité internationale des chaudronniers, constructeurs de navires en fer, forgerons, forgeurs et aides, qui sont tous de Sudbury. Je les remercie d'avoir appuyé le projet de loi C-390 et d'avoir distribué la ...[+++]

I particularly want to thank Bruce McNamara of IBEW Local 1687, Jim LaJeunesse of the Iron Workers, Local 786, Roger Michaud of the Sheet Metal Workers and roofers, Local Union 504, and Andy Holder of the Boilermakers Local 128, all from Sudbury, for their support of Bill C-390 and for circulating this petition among their memberships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
matériel électrique destiné aux navires, avions et chemins de fer.

electrical equipment for use on ships, aircraft or railways.


Matériel électrique spécialisé, destiné à être utilisé sur les navires ou les avions et dans les chemins de fer, répondant aux dispositions de sécurité établies par des organismes internationaux dont les États membres font partie.

Specialised electrical equipment, for use on ships, aircraft or railways, which complies with the safety provisions drawn up by international bodies in which the Member States participate.


Débutée en 1754, lorsque la charpente de chêne a été apportée de Boston, la construction, réalisée par des charpentiers de navire, s'est échelonnée sur neuf années.

It started in 1754 when the church's oak frame was brought from Boston.


Le transport par route, chemin de fer, voie de navigation intérieure, mer ou air de marchandises dangereuses ou de marchandises polluantes au sens de l'annexe A de la directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route ou au sens de l'annexe de la directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer ou au sens de la directive 93/75/CEE du Conseil du 13 septembre 1993 relative aux conditions minimales exigées ...[+++]

Transport by road, rail, inland waterways, sea or air of dangerous goods or polluting goods as defined either in Annex A to Council Directive 94/55/EC of 21 November 1994 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by road or in the Annex to Council Directive 96/49/EC of 23 July 1996 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by rail or as defined in Council Directive 93/75/EEC of 13 September 1993 concerning minimum requirements for vessels bound for or leaving Community ports and carrying dangerous or polluting goods .


8. Le transport par route, chemin de fer, voie de navigation intérieure, mer ou air de marchandises dangereuses ou de marchandises polluantes au sens de l'annexe A de la directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route(12) ou au sens de l'annexe de la directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des États membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer(13) ou au sens de la directive 93/75/CEE du Conseil du 13 septembre 1993 relative aux co ...[+++]

8. Transport by road, rail, inland waterways, sea or air of dangerous goods or polluting goods as defined either in Annex A to Council Directive 94/55/EC of 21 November 1994 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by road(12) or in the Annex to Council Directive 96/49/EC of 23 July 1996 on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by rail(13) or as defined in Council Directive 93/75/EEC of 13 September 1993 concerning minimum requirements for vessels bound for or leaving Community ports and carrying dangerous or pollutin ...[+++]


Nous félicitons et saluons la ville de Lunenburg, le maire Laurence Mawhinney et les conseillers, ainsi que ses charpentiers de navire, ses forgerons de marine, pour ses traceurs-patronniers de voiles et ses habitants très hospitaliers.

We congratulate and salute the Town of Lunenburg, Mayor Laurence Mawhinney and councillors, her shipwrights, marine blacksmiths, sailmakers and hospitable townsfolk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Charpentier de navires en fer ->

Date index: 2021-06-24
w