Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande ventilée
Charge ventilée
Données ventilées par sexe
Données ventilées selon le genre
Moteur à radiales de collecteur ventilées
Moteur à radiales ventilées
Orifice de dégazage
Orifice de purge
Raccord d'aération
Raccord de la combinaison ventilée
Statistiques ventilées par sexe
Statistiques ventilées selon le genre

Vertaling van "Charge ventilée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


moteur à radiales de collecteur ventilées | moteur à radiales ventilées

motor with ventilated commutator risers | ventilated commutator riser motor


effet galvanique entre les faces métalliques ventilées et non-ventilées d'une prothèse dentaire

ventilation element


statistiques ventilées selon le genre [ statistiques ventilées par sexe ]

gender-disaggregated statistics


données ventilées selon le genre [ données ventilées par sexe ]

gender-disaggregated data


moteur à radiales de collecteur ventilées | moteur à radiales ventilées

ventilated commutator riser motor | ventilated riser motor


statistiques ventilées par sexe

sex diaggregated statistics




machine ventilée en circuit fermé à refroidissement par eau

closed air-circuit water-cooled machine


raccord d'aération (1) | orifice de dégazage (2) | orifice de purge (3) | raccord de la combinaison ventilée (4)

bleed port | vent suit air hose assembly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Plutôt que de respecter l’exigence prévue à l’annexe du charbon de l’appendice 1 du Recueil BC qui prévoit que les cales doivent être ventilées en surface pendant les 24 heures qui suivent le départ du port de chargement, le capitaine d’un bâtiment auto-déchargeur qui charge du charbon à un port canadien avant ou pendant un voyage en eaux internes peut veiller à ce que les cales soient ventilées par d’autres méthodes qui réduisent les concentrations de méthane et que les espaces adjacents aux espaces à cargaison soient ventilés av ...[+++]

(2) Instead of ensuring compliance with the requirement in the COAL schedule to Appendix 1 to the BC Code that holds be surface-ventilated for the first 24 hours after departure from the loading port, the master of a self-unloading vessel that loads coal at a Canadian port before or during an inland voyage may ensure that the holds are ventilated by other methods that reduce methane concentration and that the spaces adjacent to the cargo spaces are ventilated before electrical power sources are activated.


74. note que l'examen des objectifs pour 2030 devrait s'appuyer sur une analyse économique solide de leur incidence potentielle, ventilée par pays et par secteur; demande à la Commission de publier toutes les données et analyses disponibles sur le sujet afin de déterminer si la charge serait répartie inégalement entre les États membres;

74. Notes that discussion of the 2030 objectives should be based on firm economic analysis of their potential impact, broken down by country and by sector; asks the Commission to publish all available data and analysis on the subject in order to ascertain whether the burden placed on the Member States would be unequal;


72. note que l'examen des objectifs pour 2030 devrait s'appuyer sur une analyse économique solide de leur incidence potentielle, ventilée par pays et par secteur; demande à la Commission de publier toutes les données et analyses disponibles sur le sujet afin de déterminer si la charge serait répartie inégalement entre les États membres;

72. Notes that discussion of the 2030 objectives should be based on firm economic analysis of their potential impact, broken down by country and by sector; asks the Commission to publish all available data and analysis on the subject in order to ascertain whether the burden placed on the Member States would be unequal;


(Le document est déposé) Question n 842 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne les centres d’appel de Service Canada chargés des programmes de la Sécurité de la vieillesse et du Régime de pensions du Canada pour les exercices allant de 2006-2007 à 2012-2013 (depuis le début de l’exercice): a) combien d’appels ont été reçus par (i) année, (ii) région/province, (iii) en 2011-2012 et 2012-2013, par mois; b) combien d’appels ont été répondus par un message de volume élevé, ventilés par (i) année, (ii) région/province (iii) en 2011-2012 et 2012-2013, par mois; c) quelle était la norme nationale de niveau de service pour les appels auxquels un agent a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 842 Ms. Chris Charlton: With regard to Service Canada Old Age Security and Canadian Pension Plan call centres for fiscal years 2006-2007 through 2012-2013 (year-to-date): (a) what was the volume of calls broken down by (i) year, (ii) region/province, (iii) for 2011-2012 and 2012-2013, by month; (b) what was the number of calls that received a high volume message broken down by (i) year, (ii) region/province, (iii) for 2011-2012 and 2012-2013, by month; (c) what were the national Service Level standards for calls answered by an agent broken down by year; (d) what were the actual Service Level standards achi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. attire l'attention sur la nécessité de disposer de statistiques cohérentes, comparables, ventilées par genre, complètes et adaptées aux nouveaux systèmes d'organisation et de déploiement du personnel et d'organisation du travail; estime que, lors de l'évaluation de l'écart de rémunération, il ne faut pas seulement tenir compte des différences de salaires horaires bruts mais aussi d'autres éléments tels que les compléments salariaux individuels, la qualification professionnelle, les dispositions et capacités individuelles, l'organisation du travail, l'expérience professionnelle et la productivité, qu'il convient d'évaluer de façon qu ...[+++]

17. Observes that statistics must be coherent, comparable, gender-specific, complete and designed to take account of new systems of classifying and organising staff and reforming work organisation; considers that, in assessing the pay gap, not only should differences in gross hourly wages be taken into account, but also other aspects such as individual pay, contract type, supplements and bonuses, professional qualifications, personal aptitudes and skills, work organisation, professional experience and productivity, which should be measured not only in quantitative terms (hours when the worker is physically present at the workplace) but also in qualitative terms and in terms of the impact which reductions in working hours, periods of leave and absences b ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 122 M. Davies (Vancouver Kingsway) : En ce qui concerne le financement fédéral des centres d’appui aux enfants annoncé en octobre 2010: a) l’argent provient-il d’un fonds existant ou s’agit-il d’une nouvelle initiative dotée d’argent neuf; b) quels sont les critères d’évaluation des demandes de financement; c) combien de demandes de financement a-t-on reçues, ventilées suivant le mois de réception, l’endroit du projet et le nom du demandeur; d) combien de demandes de financement a-t-on approuvées, ventilées suivant le mois de réception, l’endroit du projet et le nom du demandeur; e) combien de dema ...[+++]

(Return tabled) Question No. 122 Mr. Davies (Vancouver Kingsway) : With respect to the federal funding for Child Advocacy Centres announced in October 2010: (a) does the funding for this initiative come from an existing fund or is it a new initiative with new funding; (b) what are the criteria by which applications to receive funding under this initiative will be evaluated; (c) how many applications for funding under this initiative have been received, broken down by month received, location of project and name of applicant; (d) how many applications for funding under this initiative have been approved, broken down by date approved, location of project and name of applicant; (e) how many applications for funding under this initiative ha ...[+++]


– (EN) Je suis très heureux de l’adoption de ce rapport, qui invite expressément: les États membres à respecter les droits fondamentaux des minorités ethniques et des femmes immigrées, que leur statut soit régularisé ou pas (point 11); à garantir l’accès aux services d’aide visant à prévenir la violence fondée sur le genre et à protéger les femmes de cette violence, indépendamment de leur statut juridique (point 17); l’Agence des droits fondamentaux à inclure une perspective transversale d’égalité des genres et de droits de la femme dans tous les aspects, y compris ceux relatifs à la discrimination ethnique et aux droits fondamentaux des Roms (point 22); l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes à rassembler le ...[+++]

– I am very happy with the adoption of this report, which specifically calls for: the Member States to respect the fundamental rights of ethnic minorities and immigrant women, whether or not their status is regular (P. 11); the Member States to ensure access to support services aimed at preventing gender-based violence and protecting women from such violence, regardless of their legal status (P. 17); the Fundamental Rights Agency to include a transversal gender equality and women’s rights perspective in all aspects, including those on ethnic discrimination and on the fundamental rights of Roma (P. 22); the European Institute for Gender Equality to collect data disaggregated by gender ...[+++]


La diffusion d’informations comparables concernant le cancer est également soutenue par les bases de données européennes sur le cancer en tant que cause de mortalité, gérées par EUROSTAT[54], l’organisme chargé de recueillir et d’homogénéiser les statistiques sur la mortalité liée au cancer, ventilées par âge, sexe, nationalité et région. Les données du RERC[55] constituent en outre un système exhaustif d’informations sur la charge de morbidité liée au cancer en Europe (principalement son incidence et la mortalité qu’il entraîne), com ...[+++]

Dissemination of cancer comparable information is also sustained by the European wide databases of cancer as causes of death maintained by EUROSTAT[54], which is in charge of collecting and homogenizing statistics on cancer mortality by age, sex, nationality and region; moreover, the ENCR data[55] constitute a comprehensive system of information on the cancer burden in Europe (mainly incidence and mortality), complemented by EUROCARE data for survival, prevalence and patterns of care.


Le deuxième problème, c'est que les charges sont ventilées selon la substance et l'activité, comme la possession, le trafic, l'importation et la culture, tandis que les données sur les condamnations ne sont ventilées que selon la possession et le trafic.

Another problem is that charges are broken down according to substances and activities, such as possession, trafficking, importing and cultivating, whereas data on convictions is only broken down acoording to whether possession or trafficking is involved.


Ces aides sont ventilées comme suit: - Une aide à concurrence de 2 708,5 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 2 539,2 millions de marks allemands au titre de l'année 1996 pour la livraison de charbons et de cokes à l'industrie sidérurgique de la Communauté ainsi qu'une mesure financière au bénéfice de l'entreprise Saarbergwerke AG, à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1995 et à concurrence de 118,4 millions de marks allemands au titre de l'année 1996, dans le cadre de l'inscription d'une créance à charge des budge ...[+++]

That aid can be broken down as follows: - aid amounting to 2 708.5 million German marks for 1995 and amounting to 2 539.2 million German marks for 1996 to cover the supply of coal and coke to the Community iron and steel industry, a financial measure applying to the Saarbergwerke AG amounting to 118.4 million German marks for 1995, and amounting to 118.4 million German marks for 1996 as part of the entry of a claim on the public budgets; - aid amounting to 7 500 million German marks for 1996 to cover payments to German coalmines under the fifth law on coal to be used for electricity generation purposes of 12 December 1995; - aid under a system intended to maintain the face workers in underground mines ("Bergmannsprämie") amounting to 97 m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Charge ventilée ->

Date index: 2022-08-10
w