Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronaute
Certificat d'examen d'un membre d'équipage
Certificat de membre d’équipage
Membre d'équipage
Membre d'équipage de cabine
Membre d'équipage de conduite
Membre d'équipage de navette spatiale
Membre d'équipage de vaisseau spatial
Membre d'équipage en mise en place
Nombre minimal de membres d'équipage de cabine
Pilote de navette spatiale

Vertaling van "Certificat de membre d’équipage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
certificat de membre d’équipage

crew identification card


certificat d'examen d'un membre d'équipage

certificate of examination of member of crew


MDN Certificat de formation (pour les membres d’équipage de vol visant le transport aérien des marchandises dangereuses)

DND Certificate of Training (for Flight Crew Members to Transport Dangerous Goods)


navire dont les membres d'équipage sont enclins à déserter [ navire dont les membres d'équipage sont portés à déserter ]

desertion-prone ship








membre d'équipage de navette spatiale | pilote de navette spatiale | astronaute | membre d'équipage de vaisseau spatial

science officer | space shuttle crew member | astronaut | shuttle pilot


nombre minimal de membres d'équipage de cabine

cabin crew complement


membre d'équipage de cabine

cabin attendant | cabin crew member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b)sur les licences de pilote ou les certificats de membres d’équipage d’un aéronef.

(b)to pilots’ licences or the certificates of aircraft crew members.


sur les licences de pilote ou les certificats de membres d’équipage d’un aéronef.

to pilots’ licences or the certificates of aircraft crew members.


Par dérogation à l’article 6, les titulaires d’une licence de pilote ou d’un certificat de membre d’équipage (Crew Member Certificate) prévus à l’annexe 9 de la convention du 7 décembre 1944 relative à l’aviation civile peuvent, dans l’exercice de leurs fonctions et sur la base de ces documents:

By way of derogation from Article 6 the holders of a pilot’s licence or a crew member certificate as provided for in Annex 9 to the Civil Aviation Convention of 7 December 1944 may, in the course of their duties and on the basis of those documents:


f) à la personne cherchant à entrer au Canada à titre de membre d’équipage d’un moyen de transport aérien ou pour le devenir et qui est titulaire d’une licence de membre du personnel navigant ou d’un certificat de membre d’équipage lui ayant été délivré conformément aux prescriptions de l’Organisation de l’aviation civile internationale;

(f) persons who are seeking to enter Canada as, or in order to become, members of a crew of a means of air transportation and who hold an airline flight crew licence or crew member certificate issued in accordance with International Civil Aviation Organization specifications; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) à la personne cherchant à entrer au Canada à titre de membre d’équipage d’un moyen de transport aérien ou pour le devenir et qui est titulaire d’une licence de membre du personnel navigant ou d’un certificat de membre d’équipage lui ayant été délivré conformément aux prescriptions de l’Organisation de l’aviation civile internationale;

(f) persons who are seeking to enter Canada as, or in order to become, members of a crew of a means of air transportation and who hold an airline flight crew licence or crew member certificate issued in accordance with International Civil Aviation Organization specifications; or


Pour l'essentiel, ce nouvel acte juridique complète le règlement de 2011 en introduisant des règles concernant la qualification et le certificat de membre d'équipage de cabine, les organismes de formation des pilotes, les entraîneurs synthétiques de vol utilisés pour la formation, les centres aéromédicaux et les autorités de certification et de surveillance (doc. 18318/11).

Essentially, the new legal act complements the 2011 regulation by introducing rules on cabin crew qualifications and attestations, pilot training organisations, flight simulating training devices, aero-medical centres, and certification and oversight authorities (18318/11).


(2) Plutôt que d’être titulaire d’un certificat de formation exigé par le paragraphe (1), le membre d’équipage y peut substituer un certificat visé dans la publication de l’Association canadienne des producteurs pétroliers intitulée Canadian East Coast Offshore Petroleum Industry, Standard Practice for the Training and Qualification of Personnel , si le ministre a établi que le certificat de substitution est équivalent au certificat exigé par le paragraphe (1).

(2) Instead of holding a training certificate required by subsection (1), a crew member may hold a certificate referred to in the Canadian East Coast Offshore Petroleum Industry, Standard Practice for the Training and Qualification of Personnel, published by the Canadian Association of Petroleum Producers, if the Minister has determined it to be equivalent to the certificate required by subsection (1).


2.1. Par dérogation à l'article 5, les titulaires d'une licence de pilote ou d'un certificat de membre d'équipage (Crew Member Certificate) prévus à l'annexe 9 de la convention du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile peuvent, dans l'exercice de leurs fonctions et sur la base de ces documents:

2.1. By way of derogation from Article 5 the holders of a pilot's licence or a crew member certificate as provided for in Annex 9 to the Civil Aviation Convention of 7 December 1944 may, in the course of their duties and on the basis of those documents:


sur les licences de pilote ou les certificats de membres d'équipage d'un aéronef.

to pilots' licences or the certificates of aircraft crew members.


L’article 98 – inclus à la demande des intervenants du milieu maritime – exige que, lorsque le représentant autorisé d’un bâtiment a conclu un accord avec une personne en vue du recrutement de membres d’équipage, cette personne doit, à la place du représentant autorisé ou du capitaine et à l’égard des membres qu’elle recrute, remplir diverses obligations telles que conclure le contrat d’engagement, remettre le certificat de congédiement, tenir le registre de service en mer et en produire copie, et payer les coûts de rapatriement.

Clause 98, which was included at the request of stakeholders, would require that where the authorized representative of a Canadian vessel entered into an agreement with another person to provide crew members, that other person (in lieu of the authorized representative or the master) would be responsible for such matters as entering into the articles of agreement, providing certificates of discharge, maintaining and providing records of sea service, and paying the costs of repatriation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Certificat de membre d’équipage ->

Date index: 2023-08-03
w