Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de mise en valeur des salmonidés
Commission de mise en valeur des salmonidés
ICIMOD
Programme de mise en valeur des salmonidés
RMRDC

Traduction de «Centre de mise en valeur des salmonidés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de mise en valeur des salmonidés

Salmonid Enhancement Centre


Programme de mise en valeur des salmonidés

Salmonid Enhancement Program


Commission de mise en valeur des salmonidés

Salmonid Enhancement Board


Centre international de mise en valeur intégrée des montagnes | ICIMOD [Abbr.]

International Centre for Integrated Mountain Development | ICIMOD [Abbr.]


Centre régional pour la mise en valeur des ressources minérales | RMRDC [Abbr.]

Regional Mineral Resources Development Centre | RMRDC [Abbr.]


Centre international pour la mise en valeur des ressources énergétiques à petite échelle

International Centre for Small Energy Resources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport met en lumière le succès de nos programmes de participation publique—plus particulièrement du Programme de mise en valeur des salmonidés—, en indiquant que «L'élan donné par le Programme de mise en valeur des salmonidés et par le Plan vert doit se poursuivre».

The report cites the success of our public involvement program, particularly the salmon enhancement program, and says the momentum established by SEP and the Green Plan needs to continue.


En ce qui concerne la mise en valeur et l'habitat, nos priorités pour le coho.Il existe quelques grandes installations de production de cohos, des frayères artificielles, qui ont donné d'excellents résultats, surtout dans le sud de la Colombie-Britannique. Par contre, pour essayer de sortir du dilemme actuel, nous voulons compter davantage sur le programme de mise en valeur des ...[+++]

On the enhancement-in-habitat front, with regard to enhancement our primary interests with coho— There are a few large coho production facilities, hatcheries, which have been very successful, particularly in southern B.C. But in terms of our current dilemma, our interest is more in using enhancement as a way to rebuild or quicken the pace of rebuilding of the depressed stocks or of coho stocks where we have a conservation concern.


(Le document est déposé) Question n 1118 M. Randall Garrison: En ce qui concerne la conservation du saumon sur l’île de Vancouver: a) étant donné qu’un timbre de conservation du saumon coûte aux particuliers 6,30 $, dont un dollar est versé à la Fondation du saumon du Pacifique, qu’advient-il du reste des recettes tirées de la vente des timbres de conservation du saumon; b) combien d’argent le gouvernement consacre-t-il annuellement à la mise en valeur des salmonidés sur l’île de Vancouver; c) comment ces fonds ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1118 Mr. Randall Garrison: With regard to salmon conservation on Vancouver Island: (a) given that a salmon conservation stamp costs an individual $6.30 with one dollar of that going to the Pacific Salmon Institute, where does the rest of the revenue from the salmon conservation stamp go; (b) how much money does the government provide for salmon enhancement on Vancouver Island on an annual basis; (c) how has this funding been allocated ...[+++]


Alors que les États membres se sont concentrés sur la mise en valeur et la protection de toutes les formes d’investissements, la Commission a élaboré un programme de libéralisation centré sur l’accès au marché pour les investissements étrangers directs.

While Member States have focused on the promotion and protection of all forms of investment, the Commission elaborated a liberalisation agenda focused on market access for direct investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'assurer un traitement harmonisé entre les participants aux activités de recherche de l'entreprise commune Artemis et les participants aux actions indirectes du septième programme-cadre, il convient que la taxe sur la valeur ajoutée ne soit pas considérée comme un coût admissible au financement communautaire, conformément au règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de participation des entreprises, des centres ...[+++]

In order to ensure a harmonised treatment between the participants of the ARTEMIS Joint Undertaking research activities and those of the indirect actions of the Seventh Framework Programme, it is appropriate that value added tax should not be an eligible cost for Community funding, in line with Regulation (EC) No 1906/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 laying down the rules for the participation of undertakings, research centres and unive ...[+++]


Afin d'assurer un traitement harmonisé entre les participants aux activités de recherche de l'entreprise commune et les participants aux actions indirectes du septième programme-cadre, il convient que la taxe sur la valeur ajoutée ne soit pas considérée comme un coût admissible au financement communautaire, conformément au règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de participation des entreprises, des centres de recher ...[+++]

In order to ensure a harmonised treatment between the participants of the Joint Undertaking research activities and those of the indirect actions of the Seventh Framework Programme, it is appropriate that value added tax should not be an eligible cost for Community funding, in accordance with Regulation (EC) No 1906/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 laying down the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in actions under the Seventh Framework Programme and for ...[+++]


Pour assurer un traitement harmonisé des participants aux activités de recherche de l'entreprise commune et les participants aux actions indirectes du septième programme-cadre, il convient que la taxe sur la valeur ajoutée ne soit pas un coût éligible pour un financement communautaire conformément au règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 définissant les règles de participation des entreprises, des centres de recher ...[+++]

In order to ensure a harmonised treatment of the participants of the Joint Undertaking research activities and those of the indirect actions of the Seventh Framework Programme, it is appropriate that value added tax should not be an eligible cost for Community funding, in line with Regulation (EC) No 1906/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 laying down the rules for the participation of undertakings, research centres and unive ...[+++]


9.1. Les parties contractantes reconnaissent l'énorme contribution que les communautés locales et autochtones ainsi que les agriculteurs de toutes les régions du monde, et spécialement ceux des centres d'origine et de diversité des plantes cultivées, ont apportée et continueront d'apporter à la conservation et à la mise en valeur des ressources phytogénétiques qui constituent la base de la production alimentaire et agricole dans le monde ...[+++]

9.1. The Contracting Parties recognise the enormous contribution that the local and indigenous communities and farmers of all regions of the world, particularly those in the centres of origin and crop diversity, have made and will continue to make for the conservation and development of plant genetic resources which constitute the basis of food and agriculture production throughout the world.


Nous travaillons à des projets de mise en valeur, similaires aux programmes de mise en valeur des salmonidés, mais malheureusement pas au Canada, où nous tentons d'élever des tacons plus vigoureux qui sont relâchés en mer pour s'intégrer aux peuplements sauvages.

We're doing enhancement projects, unfortunately not with Canada, where we're trying to, similar to the salmonid enhancement program, grow out a stronger smolt to go to sea so it's integrating with the wild fishery.


Ceux qui s'intéressent à la pêche sportive et les groupes d'intendance se préparent à indiquer clairement au gouvernement que ce n'est pas le moment de réduire le financement du programme de mise en valeur des salmonidés, tant pour ce qui est des efforts d'intendance communautaire et de mise en valeur que des grandes écloseries exploitées par le ministère des Pêches et des Océans.

The recreational fishing interests and stewardship groups are preparing to send the government a very strong message that now is not the time to reduce funding to the salmon enhancement program, both from the perspective of community stewardship and enhancement efforts and from the principal mainframe hatcheries that are run by the Department of Fisheries and Oceans.




D'autres ont cherché : icimod     Centre de mise en valeur des salmonidés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Centre de mise en valeur des salmonidés ->

Date index: 2025-07-01
w