Afin de donner aux organismes de contrôle concernés par le retrait de la reconnaissance pour la catégorie de produits A, en ce qui concerne le Canada et le Japon, la possibilité de prendre les mesures nécessaires pour adapter leurs relations commerciales à la nouvelle situation, il convient que les modifications pertinentes de l'annexe IV du règlement (CE) no 1235/2008 s'appliquent dans un délai de six mois après la date d'entrée en vigueur du présent règlement.
In order to give the control bodies affected by the withdrawal of the recognition for product category A in respect of Canada and Japan the possibility to take the necessary measures to adapt their business relations to the new situation, the relevant amendments of Annex IV to Regulation (EC) No 1235/2008 should apply 6 months after the date of entry into force of this Regulation.