Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton de déblocage du carénage avant
Carénage avant
Carénage avant du gouvernail
Carénage avant du mât de nacelle
Ensemble du carénage avant
Nez avant
Pointe avant de carénage de démarreur

Traduction de «Carénage avant du gouvernail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carénage avant du gouvernail

eddy plate [ fashion plate ]








bouton de déblocage du carénage avant

forward fairing release button




carénage avant du mât de nacelle

nacelle forward fairing




carénage avant

forward fairing (1) | front fairing (2)


pointe avant de carénage de démarreur

starter fairing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Tout appareil à gouverner principal entraîné par moteur doit être muni d’un dispositif permettant de l’arrêter avant que soient atteintes les butées du gouvernail, lequel dispositif est synchronisé avec la mèche du gouvernail ou avec la position de l’appareil plutôt qu’avec le système de commande de l’appareil à gouverner.

(5) Every power driven main steering gear shall be provided with a device for stopping the gear before the rudder stops are reached, and this device shall be synchronized with the rudder stock or with the position of the gear rather than with the steering gear control system.


89 (1) Dans le présent article, « longueur » s’entend, à l’égard d’un bâtiment, de la longueur qui est égale à 96 pour cent de la longueur totale à la flottaison située à une distance du dessus de quille égale à 85 pour cent du creux minimum sur quille, ou à la distance entre la face avant de l’étrave et l’axe de la mèche du gouvernail à cette flottaison, si cette valeur est supérieure.

89 (1) In this section, “length” , in respect of a vessel, means 96 per cent of the total length on a waterline at 85 per cent of the least moulded depth measured from the top of the keel or the length from the fore side of the stem to the axis of the rudder stock on that waterline, whichever is greater.


6. Dans la présente partie, « longueur » s’entend, à l’égard d’un bâtiment, de la longueur qui est égale à 96 % de la longueur totale à la flottaison située à une distance du dessus de la quille égale à 85 % du creux minimum sur quille ou de distance entre la face avant de l’étrave et l’axe de la mèche du gouvernail à cette flottaison si cette valeur est supérieure.

6. In this Part, “length” , in respect of a vessel, means 96% of the total length on a waterline at 85% of the least moulded depth measured from the top of the keel, or the length from the fore side of the stem to the axis of the rudder stock on that waterline if that is greater.


Les Espagnols se sont engagés à autoriser les navires équipés du système Aegis et déployés à l'avant à utiliser leur port comme base de carénage et de ravitaillement en combustible.

The Spanish have committed their port as a refueling and refitting base for forward-deployed Aegis naval vessels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, compte tenu de la variété des formes de construction de cette catégorie de véhicules, que le véhicule soit équipé d’un dispositif de marche arrière ou non, le constructeur du véhicule peut, à défaut de se conformer aux prescriptions énoncées au point 2.1.2.1, choisir d’appliquer les prescriptions énoncées aux points 1.1 à 1.1.2.1 et aux points 1.2 à 1.3.8 applicables aux véhicules des catégories L1e et L3e, couvrant les saillies extérieures spécifiques (par exemple, des fourches avant, des roues, des pare-chocs, des garde-bo ...[+++]

However, bearing in mind the variety of forms of construction of these categories of vehicle, and whether or not the vehicle is equipped with a device for reversing, the vehicle manufacturer may, as an alternative to the requirements in point 2.1.2.1, choose to apply the requirements of points 1.1 to 1.1.2.1 and points 1.2 to 1.3.8, as prescribed for vehicles of categories L1e and L3e, covering specific external projections (e.g. of front forks, wheels, fenders, mud guards and fairings and the rear section of vehicles not equipped with a device for reversing) of the vehicle to be type-approved, in agreement with the technical service and approval authority (e.g. for a type of vehicle which has the overall ...[+++]


Les gouvernails de flanquement (2)/ l'installation de gouverne à l'avant (2) /d'autres installations (2) est (2) /sont (2) nécessaire(s) pour remplir les exigences de manœuvrabilité du chapitre 5.

“Flanking rudders (2)/bow steering systems (2)/other equipment (2) referred to under item 34 is (2)/are (2) necessary to comply with the manoeuvrability requirements of chapter 5.


10.04.3. Lors des essais visés ci-avant, l'autorité compétente pour la délivrance du certificat ne tiendra compte de l'effet favorable qui pourrait être provoqué par des dispositifs spéciaux (gouvernails, propulseurs, etc.) se trouvant sur les barges que si ces barges naviguent toujours dans le même convoi.

10.04.3. In the course of the above tests, the authority competent for issuing the certificate will not take into account the effects of special devices (rudders, propulsion mechanisms, etc.) installed on lighters unless the latter always form part of the same train.


3.13.3. Les installations d'assistance de gouverne doivent satisfaire aux conditions ci-avant ainsi qu'aux conditions suivantes: a) les installations d'assistance de gouverne doivent pouvoir être embrayées et débrayées depuis le poste de gouverne pour toute position du gouvernail.

3.13.3. In addition to the foregoing, steering assistance gear must meet the following requirements: (a) steering assistance gear must be capable of being engaged or disengaged at the steering station with the rudder in any position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Carénage avant du gouvernail ->

Date index: 2025-06-20
w