Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractère spontané des réponses
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Je ne connais pas spontanément la réponse.
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spontanéité des réponses

Vertaling van "Caractère spontané des réponses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
caractère spontané des réponses [ spontanéité des réponses ]

spontaneity of answers


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
286. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il ...[+++]

286. Draws attention to the reversal of the burden of proof in this case, such that the focus is not on the culpability of the accused but it is necessary for the accused himself to seek to prove his innocence before a series of courts; draws attention to the fact that Mr Dalli has contested the voluntary character and the lawfulness of his resignation before the General Court of the European Court of Justice which might result in an award of damages to the detriment of the taxpayer and has also launched an action in defamation against Swedish Match before the Belgian authorities;


282. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il ...[+++]

282. Draws attention to the reversal of the burden of proof in this case, such that the focus is not on the culpability of the accused but it is necessary for the accused himself to seek to prove his innocence before a series of courts; draws attention to the fact that Mr Dalli has contested the voluntary character and the lawfulness of his resignation before the General Court of the European Court of Justice which might result in an award of damages to the detriment of the taxpayer and has also launched an action in defamation against Swedish Match before the Belgian authorities;


En réponse, le secrétaire parlementaire a rappelé à la Chambre la décision rendue par la présidence le 27 novembre 2012, qui se trouve aux pages 12536 et 12537 des Débats, sur le caractère approprié des réponses aux questions écrites.

In response, the parliamentary secretary reminded the House of the ruling that the chair gave on November 27, 2012, which can be found at pages 12536-7 of Debates, on the appropriateness of answers to written questions.


Je comprends le caractère spontané de la proposition du professeur Grammond.

I understand the spontaneous nature of Professor Grammond's proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. souligne le caractère multiple des réponses dont dispose l'Union européenne dans le cadre de son action extérieure de lutte contre le terrorisme et la nécessité pour les États membres de se concerter et d'utiliser de manière cohérente les instruments politiques, de prévention et de répression, de coopération policière et judiciaire, de renseignements et d'information, ainsi que tout autre type de réponse qui, demandée et soutenue par les Nations unies, s'inscrit dans une stratégie multilatérale;

29. Emphasises the many-faceted nature of the responses available to the European Union in the area of external action to combat terrorism and the need for Member States to bring together and use in a coherent manner their political, preventive and suppressive instruments involving police and judicial cooperation, intelligence and communication, and all other types of responses called for and endorsed by the United Nations and forming part of a multilateral strategy;


29. souligne le caractère multiple des réponses dont dispose l'Union européenne dans le cadre de son action extérieure de lutte contre le terrorisme et la nécessité pour les États membres de se concerter et d'utiliser de manière cohérente les instruments politiques, de prévention et de répression, de coopération policière et judiciaire, de renseignements et d'information, ainsi que tout autre type de réponse qui, demandée et soutenue par les Nations unies, s'inscrit dans une stratégie multilatérale;

29. Emphasises the many-faceted nature of the responses available to the European Union in the area of external action to combat terrorism and the need for Member States to bring together and use in a coherent manner their political, preventive and suppressive instruments involving police and judicial cooperation, intelligence and communication, and all other types of responses called for and endorsed by the United Nations and forming part of a multilateral strategy;


23. souligne le caractère multiple des réponses dont dispose l’Union européenne dans le cadre de son action extérieure de lutte contre le terrorisme et la nécessité pour les États membres de se concerter et d’utiliser de manière cohérente les instruments politiques, de prévention et de répression, de coopération policière et judiciaire, de renseignements et d'information, ainsi que tout autre type de réponse qui, demandée et soutenue par les Nations unies, s’inscrit dans une stratégie multilatérale;

23. Emphasises the multiple-faceted nature of the responses available to the European Union in the area of external action to combat terrorism and the need for Member States to bring together and use in a coherent manner their political, preventive and repressive, police and judicial cooperation, intelligence and communication instruments and all other types of responses called for and backed up by the United Nations and forming part of a multilateral strategy;


Devant le caractère spontané de sa déclaration de mercredi, les Québécois ne sont pas dupes de la volte-face du lendemain et savent très bien ce que le premier ministre pense.

Considering the spontaneity of his statement on Wednesday, Quebecers were not fooled by his about face the next day.


Quand on examine l'histoire de l'Europe de ces dernières décennies, on comprend aisément le caractère spontané, la force et la légitimité du soutien politique et économique de la Communauté européenne à l'égard de l'Europe orientale.

If one remembers the history of Europe during the past decades, it is easy to understand the spontaneous character, the strength and the legitimate nature of the European Community's political and economic support to Eastern Europe.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Caractère spontané des réponses ->

Date index: 2021-09-23
w