Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital immobilisé en bâtiments et matériel
Capital matériel
Capital matériel circulant
Capital matériel des consommateurs

Vertaling van "Capital matériel des consommateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capital matériel des consommateurs

consumers capital goods






capital immobilisé en bâtiments et matériel

capital tied up in buildings and equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on en vient au capital matériel, dont on a tendance à beaucoup parler, je pense que ce qui doit être souligné à propos du fardeau fiscal qui pèse sur le capital matériel, c'est que l'important n'est pas tellement le niveau des impôts que doivent payer les gens, mais ce qu'ils obtiennent pour ce qu'ils paient.

When we come to physical capital, which tends to get a lot of press, I think the one thing we have to emphasize when we talk about the tax load on physical capital is that it's not so much the taxes people pay but what they pay for what they get.


Nous avons—je crois que c'est le mot que vous avez utilisé—un certain capital: il y a le capital humain; il y a le capital social; il y a le capital matériel qui, je pense, est constitué à la fois de nos ressources naturelles et des machines que nous pouvons utiliser ou fabriquer.

We have—I guess you used the word—capital: there's human capital; there's social capital; there's physical capital, which I suppose would be a combination of our natural resources and then the machinery we have available to us or that we can build.


Ces facteurs peuvent être rangés dans trois catégories: le capital social, le capital humain et le capital matériel.

That can really be summarized under the three headings of social capital, human capital and physical capital.


Toutefois, dans les cas où le capital doit être remboursé en totalité uniquement, en un seul versement, à l’intérieur de chaque période de paiement, les prélèvements et les remboursements successifs de la totalité du capital par le consommateur sont supposés être effectués sur la durée d’un an.

However, in cases where the capital must be repaid only in full, in a single payment, within each payment period, successive drawdowns and repayments of the entire capital by the consumer shall be assumed to occur over the period of one year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. Sauf accord contraire entre les parties, le professionnel livre les biens en en transférant la possession matérielle au consommateur, ou à un tiers autre que le transporteur désigné par le consommateur, dans un délai maximum de trente jours à compter de la date de conclusion du contrat.

1. Unless the parties have agreed otherwise, the trader shall deliver the goods by transferring the material possession of the goods to the consumer or to a third party, other than the carrier and indicated by the consumer, within a maximum of thirty days from the day of the conclusion of the contract.


Bonjour mesdames et messieurs. Le comité permanent a défini trois types de capital: le capital d'entreprise, le capital humain et le capital matériel, et il a demandé de prioriser les investissements de chacun de ces types.

The standing committee has identified three types of capital, entrepreneurial, human, and physical, and asked how investments in each of them should be prioritized.


* la concentration des ressources sur les investissements, afin d'augmenter et d'améliorer le stock de capital matériel et humain et, partant, d'avoir un effet maximal sur la compétitivité et la croissance.

* The concentration of resources on investment in order to increase and improve the stock of physical and human capital and hence to have maximum impact on competitiveness and growth.


Un renforcement du capital matériel et humain, en même temps que des améliorations dans les équipements institutionnels de soutien et le cadre administratif en place, est particulièrement important dans les régions d'Objectif 1 et dans les futurs Etats membres où ils sont actuellement sérieusement déficients.

A strengthening of both physical and human capital, together with improvements in institutional support facilities and the administrative framework in place, is particularly important in Objective 1 regions and the accession countries where both at present are seriously deficient.


Un aspect essentiel en l'occurrence serait l'obligation pour les entreprises de communiquer toutes les informations matérielles aux consommateurs de manière claire et opportune.

A key aspect of this would be a requirement for businesses to disclose all material information to consumers in a timely and clear manner.


Au fil des ans, j'en suis arrivée à comprendre que la santé économique d'un pays dépend dans une large mesure de l'équilibre que l'on réussit à établir entre les diverses catégories de capital dont dispose un pays, et que le capital social est tout aussi important que le capital matériel et celui de l'infrastructure.

Over the years, I have come to understand that the economic health of a nation depends to a great extent on finding the proper balance among the various categories of capital that a country has at its disposal, and social capital is just as important as material and infrastructure capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Capital matériel des consommateurs ->

Date index: 2022-04-05
w