Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité
Capacité de production
Capacité de production individuelle
Capacité de production inemployée
Capacité de production inexploitée
Capacité de production inutilisée
Capacité de production non utilisée
Capacité de production oisive
Capacité de production sous-employée
Capacité inexploitée
Capacité inexploitée de production
Capacité nominale
Capacité nominale de production
Capacité non utilisée
Capacité productive
Contrainte de capacité
Faible taux d'utilisation des capacités productives
Goulet de production
Insuffisance de la capacité de production
Insuffisance de production
Limites imposées par la capacité de production
Potentiel de production
Potentiel non-utilisé
Potentiel productif
Ratio d'utilisation de la capacité de production
Stress
Taux d'utilisation de la capacité
Taux d'utilisation des capacités
Volant de ressources inutilisées

Vertaling van "Capacité de production individuelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constri ...[+++]


capacité de production inemployée | capacité de production inutilisée | capacité de production oisive | capacité de production sous-employée | faible taux d'utilisation des capacités productives | potentiel non-utilisé | volant de ressources inutilisées

idle capacity | slack capacity | underemployed capacity


capacité de production non utilisée [ capacité de production inutilisée | capacité non utilisée | capacité inexploitée de production | capacité de production inexploitée | capacité inexploitée ]

idle capacity


contrainte de capacité | goulet de production | insuffisance de la capacité de production | insuffisance de production | limites imposées par la capacité de production

capacity constraint


capacité | potentiel productif | potentiel de production | capacité productive | capacité de production

capacity | production capacity | productive capacity


contrainte de capacité | insuffisance de la capacité de production | limites imposées par la capacité de production

capacity constraint


taux d'utilisation de la capacité [ taux d'utilisation des capacités | ratio d'utilisation de la capacité de production ]

capacity utilization rate [ operating rate ]


capacité nominale | capacité nominale de production

rated capacity | nominal capacity | calculated capacity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'esprit de la plupart des gens, et dans la plus grande partie de la littérature, la capacité d'adaptation est perçue comme le jeu de mécanismes qui favorisent la capacité des acteurs individuels ou même de certaines industries de s'adapter.

Most people think of adaptive capacity, and most of the literature tends to think of it, as mechanisms for fostering the ability of individual actors, or even some industries, to adapt.


Il est évident que chaque pays doit évaluer ce que pourraient être les points de pression des pays avec lesquels ils entretiennent des relations bilatérales, mais en réalité, ils n'ont souvent pas la capacité d'agir individuellement; c'est pourquoi, en dépit de toutes ces lacunes, un organisme multilatéral comme les Nations Unies se doit d'agir de concert avec les autres pays.

Clearly, each country needs to evaluate what the potential pressure points are with countries in which they have bilateral relations, but the reality is that often they do not have an ability to act in an individual capacity, which is why, despite all of the shortcomings, in a multilateral body like the United Nations it is nonetheless critical to act in concert with other countries.


26. souligne la nécessité urgente d'infrastructures énergétiques nouvelles, modernisées, intelligentes et flexibles, y compris des réseaux intelligents, permettant une capacité de production d'électricité de secours et d'équilibrage plus flexible, comprenant des systèmes de stockage et de microgénération individuels, de nouvelles utilisations de l'électricité (comme les véhicules électriques) et des programmes de réaction à la demande (notamment les compteurs intelligents), et d'un système de réseau européen totalement intégré, entre ...[+++]

26. Emphasises the urgent need for new, modernised, smart and flexible energy infrastructure, especially smart grids, to allow for a more flexible back-up and balancing power capacity, including individual microgeneration and storage systems, new electricity uses (such as electric vehicles) and demand response programmes (including smart meters), and a fully integrated European grid system, inter alia, in order to integrate all sources of energy across the EU, as has been proven necessary; recalls that cost-optimal policies differ according to demand patterns, supply potential, geographic characteristics and economic contexts at the loc ...[+++]


Les employeurs sont loin d'avoir l'intérêt et la capacité de soutenir individuellement des régimes dont le volume et la volatilité peuvent constituer une entrave à leurs perspectives de profits.

Employers are neither interested in or able to individually support plans when the number and volatility of those plans may be an obstacle to their potential profit margins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, des progrès ont été faits non seulement pour garantir une plus grande transparence des préoccupations des citoyens, en augmentant la participation des pétitionnaires lors des réunions de la commission où ils ont pu exposer leurs préoccupations et en débattre, mais des améliorations essentielles ont également été apportées à la capacité des membres individuels à accéder aux pétitions et à tous les documents y afférents, par le développement d’une nouvelle base de données informatique.

For example, advances have been made to ensure not only the greater transparency of citizens' concerns by a growing participation of petitioners in meetings of the Committee where they have been able to defend and promote their concerns, but also essential improvements have been made to individual members' ability to access petitions and all related documents, through the development of a new computer data base.


Relever ces défis est au-delà des capacités des pays individuels et dépasse également celles de notre groupe de huit pays.

Addressing these challenges is beyond the capabilities of individual countries and also exceeds those of our group of eight countries.


Nous faisons totalement confiance aux États membres et en leur capacité de répondre individuellement aux exigences imposées par cette directive.

We have every confidence that the Member States are capable independently of meeting the requirements laid down by the directive.


C'est ainsi que la capacité globale de construction navale pour l'Allemagne de l'Est a été plafonnée à 327 000 TBC par an et qu'en 1992, l'Allemagne a attribué des quotas de capacité de production individuels à cinq chantiers, à savoir Aker MTW Werft, Kvaerner Warnow Werft, Volkswerft Stralsund, Peene Werft et Elbewerft.

Thus, overall shipbuilding capacity for East Germany was capped at 327.000 cgt per year and in 1992 Germany allocated individual production capacity quotas to the five shipyards concerned: Aker MTW Werft, Kvaerner Warnow Werft, Volkswerft Stralsund, Peene Werft and Elbewerft.


Si nous nous rappelons qu'aujourd'hui, le ministre des Affaires étrangères du Kazakhstan est reçu par quinze ministres des Affaires étrangères, par le commissaire responsable des affaires étrangères et par le haut représentant, il me semble qu'il s'agit là de magnifiques réunions ; mais ce n'est pas le signe d'une capacité d'agir individuelle de l'Union européenne.

If we just think that today the foreign secretary of Kazakhstan will be received by fifteen foreign secretaries, the Commissioner responsible for foreign affairs and the High Representative, then I think this makes for wonderful Council meetings, but it is not a sign of any particular authority to act on the part of the European Union.


Le fardeau de leur dette suit nos jeunes après qu'ils commencent à travailler, ce qui gêne considérablement leur capacité de production individuelle pour le Canada comme pour le marché mondial.

The burden on our young people as they carry this into the workplace is significant. It will impact considerably on their ability to produce as citizens of Canada and to produce within a global arena.


w