Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadiens en tant que consommateurs
Ménages en tant que consommateurs
Régime canadien d'aide aux consommateurs

Vertaling van "Canadiens en tant que consommateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Canadiens en tant que consommateurs

Canadians as consumers


ménages en tant que consommateurs

households as consumers


contributions volontaires des ménages en tant que consommateurs

voluntary contributions from households in their capacity as consumers


Régime canadien d'aide aux consommateurs

Canadian Consumer Assistance System


Étude des nouveaux enfants immigrants qui grandissent en tant que Canadiens

Growing Up Canadian: A Study of New Immigrant Children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les citoyens de l’Union peuvent rencontrer des obstacles à l’exercice de leurs droits dans différents rôles de leur vie: en tant que particuliers, en tant que consommateurs de biens et de services, en tant qu’étudiants et professionnels ou en tant qu’acteurs de la vie politique.

EU citizens may encounter obstacles in the enjoyment of their rights in various roles in their lives: either as private individuals, consumers of goods and services, students and professionals or as political actors.


Les citoyens, quant à eux, ont besoin d'être informés sur leurs droits en tant que consommateurs, et en particulier en tant qu'utilisateurs de services.

And citizens need to be informed about their rights as consumers, particularly as consumers of services.


Cela dit, récemment, j'ai indiqué à différentes occasions que la mission du CRTC vise à s'assurer de la présence d'un système de communications de classe mondiale au bénéfice des Canadiens — les Canadiens en tant que créateurs, les Canadiens en tant que consommateurs et les Canadiens en tant que citoyens.

That being said, I have recently stated on a number of occasions that the CRTC's mission is to ensure that we have a world-class communication system for Canadians—Canadians as creators, Canadians as consumers, and Canadians as citizens.


L'Association des consommateurs du Canada défend, depuis plus de 60 ans, les intérêts des Canadiens en tant que consommateurs des biens et services fournis par le secteur public et le secteur privé.

By way of background, for over 60 years the Consumers' Association of Canada has represented the interests of ordinary Canadians in their role as consumers of goods and services as provided by both the public and private sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport relève les principaux obstacles que les citoyens de l’UE rencontrent encore dans leur vie privée, académique ou professionnelle, en tant que consommateurs de biens et de services ou en tant qu’acteurs politiques.

The report identifies the main obstacles that EU citizens may still confront in their private, academic or professional life, when consuming goods and services or in their role as political actors.


Le rapport relève les principaux obstacles que les citoyens de l’UE rencontrent encore dans leur vie privée, académique ou professionnelle, en tant que consommateurs de biens et de services ou en tant qu’acteurs politiques.

The report identifies the main obstacles that EU citizens may still confront in their private, academic or professional life, when consuming goods and services or in their role as political actors.


Votre comité et le gouvernement doivent se demander sérieusement s'il sera jamais justifié d'autoriser une législation canadienne des fusions qui donne à certaines entités le pouvoir économique d'augmenter les prix, de refuser aux consommateurs des choix compétitifs et de transférer la richesse de la majorité des Canadiens, en tant que consommateurs, à une minorité de Canadiens et d'étrangers en tant qu'actionnaires.

Your committee and the government need to carefully consider why Canadian law would ever want to permit mergers that increase economic power to raise price, deny consumers competitive choices, and transfer wealth from the majority of Canadians, who are consumers, to a minority of Canadians and foreigners who are shareholders.


Notre plan de mise en oeuvre doit faire l'objet d'un examen parlementaire afin d'évaluer pleinement ce que ce programme coûtera aux Canadiens en tant que consommateurs et en tant que contribuables, ce que notre ex-ministre des Finances recommande religieusement et que le chef de l'opposition a omis de mentionner dans sa liste de ce que le ministre des Finances a ou n'a pas dit.

We need a parliamentary review of our implementation plan to fully assess what this program will cost Canadians as consumers and taxpayers, something which our former finance minister has advocated religiously and which the Leader of the Opposition has failed to remember in his listing of what the finance minister has or has not said.


Elle s'efforce d'analyser et d'exposer en détail les difficultés que rencontrent ou peuvent rencontrer tant les consommateurs que les fournisseurs, notamment celles découlant des différences entre les dispositions nationales relatives à l'information et au droit de rétractation.

It should seek to analyse and detail the difficulties that are, or might be faced by both consumers and suppliers, in particular arising from differences between national provisions regarding information and right of withdrawal.


La TPS fait qu'il est plus difficile pour une petite librairie de survivre et plus difficile pour les Canadiens, en tant que consommateurs, d'acheter des livres.

In a small bookstore, the GST makes it more of a struggle to survive and makes it more difficult for Canadians, as individual consumers, to have books.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Canadiens en tant que consommateurs ->

Date index: 2022-01-16
w