Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anglophonie
Blog francophone
Bloggosphère francophone
Blogosphère francophone
Blogue francophone
CCRIT
Canadien d'expression française
Canadien de langue française
Canadien francophone
Carnet Web francophone
Carnet francophone
Carnétosphère francophone
Centre francophone de Toronto
Centre francophone du Toronto Métropolitain
Cybercarnet francophone
Du gouvernement
Francobloggosphère
Francoblogosphère
Francocarnétosphère
Francophone
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
La FCFA tient à saluer l'engagement
Lusophonie
Minorité linguistique
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Société des écrivains canadiens
Traduction
Zone linguistique
Écrivains Francophones d'Amérique
» et « Merci
ÉFA

Vertaling van "Canadien francophone " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Canadien de langue française [ Canadien d'expression française | Canadien francophone ]

French-speaking Canadian [ French-language Canadian | francophone Canadian ]


blogue francophone | carnet Web francophone | cybercarnet francophone | carnet francophone | blog francophone

frogblog | froglog | frog weblog | Francophone blog | Francophone weblog | French-speaking blog | French-speaking weblog


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


blogosphère francophone | francoblogosphère | carnétosphère francophone | francocarnétosphère | bloggosphère francophone | francobloggosphère

francophone blogosphere | francophone bloggosphere | francoblogosphere | francobloggosphere | French-speaking blogosphere | French-speaking bloggosphere


Centre francophone de Toronto [ Centre francophone du Toronto Métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]

Centre francophone de Toronto [ CFT | Centre francophone du Toronto métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]


Écrivains Francophones d'Amérique [ ÉFA | Société des écrivains canadiens ]

Écrivains Francophones d'Amérique [ ÉFA | Société des écrivains canadiens ]


Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

(Francophone) Socialist Party | PS [Abbr.]


Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]

Liberal Reform Party/French-speaking Democratic Front | PRL/FDF [Abbr.]


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


francophone

Francophone | French speaker | French speaking person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, la présidente de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, Marie-France Kenny, a dit ceci: « [.] la FCFA tient à saluer l'engagement [du gouvernement] [.] » et « Merci [.] de défendre les intérêts des Canadiens francophones et acadiens».

In fact, here is what Marie-France Kenny, who is the president of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, said. She said, “We salute [this government's] commitment” and “Thank you for defending the interests of francophone and Acadian Canadians”.


C'est indéniable, et tous les Canadiens francophones s'identifient à cette francophonie canadienne. Qu'ils soient Québécois ou Québécoises, Franco-Ontariens, Franco-Manitobains, de l'Île-du-Prince-Édouard ou de Terre-Neuve-et-Labrador, peu importe, les francophones du pays entier s'identifient à cette francophonie canadienne.

Whether they are Quebeckers, Franco-Ontarians, Franco-Manitobans, from Prince Edward Island or Newfoundland and Labrador, no matter where they live, the francophones of this country identify with the Canadian francophonie.


Au nom du chef réformiste, nous les remercions de leur objectivité et nous souhaitons à la communauté de Saint-Boniface, ainsi qu'à tous les francophones au Canada, une bonne lecture (1415) [Traduction] Les éditions des Plaines nous ont dit qu'elles avaient donné suite à une demande de la part de Canadiens francophones et qu'elles sont heureuses que de plus en plus de francophones se montrent prêts à s'informer sur le Parti réformiste et sur son chef.

On behalf of the Reform leader, I thank the publishing house for its objectivity and hope that the community of Saint-Boniface, as well as all French-speaking Canadians, will enjoy some good reading (1415) [English] We understand from Les éditions des Plaines that it was responding to a demand from French speaking Canadians and is encouraged that more francophones are demonstrating a willingness to inform themselves about the Reform Party and our leader.


L'annulation du programme témoigne d'un manque profond de respect pour les Canadiens francophones qui vivent en dehors du Québec, pour les Canadiens anglophones qui vivent au Québec et pour tous les Canadiens qui pourraient avoir besoin de la protection du gouvernement pour faire valoir leurs droits.

Cancellation of the program shows a serious lack of respect for francophone Canadians living outside Quebec, for anglophone Canadians living in Quebec and for all Canadians who may need the protection of their government to assert their rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci étant dit, il est certain que l'on croit que Tourism BC devrait faire tous les efforts pour rendre l'information disponible en français, afin d'offrir les mêmes informations aux Canadiens francophones ainsi qu'aux visiteurs des pays francophones qui vont participer aux Jeux olympiques.

That being said, we certainly believe that Tourism BC should do everything it possibly can to make information available in French, so that the same information is made available to francophone Canadians and to visitors from French speaking countries who are involved in the Olympic Games.


w