Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Califat
Djound Al-Khilafa
Jund al-Khilafa
Les soldats du califat en Algérie

Traduction de «Califat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Djound Al-Khilafa | Jund al-Khilafa | Les soldats du califat en Algérie

Jund al-Khalifa-Algeria | JaK-A [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'État islamique de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du «califat islamique», ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes au Proche-Orient, constituent une menace directe pour la sécurité de la région et des pays européens;

14. Rejects without reservation and considers illegitimate the announcement by ISIS/Da’esh leadership that it has established a caliphate in the areas it now controls; emphasises that the creation and expansion of the ‘Islamic caliphate’, and the activities of other extremist groups in the Middle East, is a direct threat to the security of the region, as well as European countries;


14. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'État islamique de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du "califat islamique", ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes au Proche-Orient, constituent une menace directe pour la sécurité de la région et des pays européens;

14. Rejects without reservation and considers illegitimate the announcement by ISIS/Da’esh leadership that it has established a caliphate in the areas it now controls; emphasises that the creation and expansion of the ‘Islamic caliphate’, and the activities of other extremist groups in the Middle East, is a direct threat to the security of the region, as well as European countries;


L'EIIL a établi un prétendu califat, qui couvre maintenant un vaste territoire et s'étend à peu près d'Alep jusqu'à proximité de Bagdad. De ce califat, il compte lancer un djihad terroriste dans le monde entier, pas seulement dans la région.

ISIL has established a self-proclaimed caliphate, at present stretching over a vast territory, roughly from Alepo to near Baghdad, from which it intends to launch a terrorist jihad not merely against the region, but on a global basis.


5. estime illégitime et désapprouve sans réserve l'annonce par l'EI de la création d'un califat dans les régions sur lesquelles il a désormais le contrôle; souligne que la création et l'expansion du «califat islamique», ainsi que les agissements d'autres groupes extrémistes en Iraq et en Syrie, constituent une menace directe pour la sécurité des pays européens; rejette l'idée d'une modification unilatérale, par la force, des frontières reconnues au niveau international; rappelle que l'EI est soumis à l'embargo sur les armes et au gel de ses avoirs imposés par les résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) du Conseil de sécurité de l'ONU, ...[+++]

5. Rejects without reservation and considers illegitimate the announcement by the IS leadership that it has established a caliphate in the areas it now controls; emphasises that the creation and expansion of the ‘Islamic caliphate’, as well as activities of other extremist groups in Iraq and Syria, is a direct threat to the security of European countries; rejects the notion of any unilateral changes of internationally recognised borders by force; stresses again that IS is subject to the arms embargo and assets freeze imposed by UN Security Council resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011), and underlines the importance of prompt and eff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la disparition de la frontière entre l'Iraq et la Syrie a permis à l'EI d'asseoir sa présence dans les deux pays; que l'EI a, ces derniers mois, poursuivi sa conquête territoriale, progressant de l'est de la Syrie vers le nord-ouest de l'Iraq, où il a notamment conquis Mossoul, la deuxième ville du pays; que cette organisation a annoncé, le 29 juin 2014, l'instauration d'un «califat», ou «État islamique», sur les territoires qu'elle contrôle en Iraq et en Syrie, et que son chef, Abou Bakr Al-Bagdadi, s'est autoproclamé calife; que l'EI conteste les frontières reconnues au niveau international et qu'il a déclaré son ...[+++]

B. whereas the disintegration of the Iraqi-Syrian border has provided IS with opportunities to enhance its presence in both countries; whereas IS has, over the past months, extended its territorial conquest from eastern Syria into north-western Iraq, including Iraq’s second-largest city, Mosul; whereas on 29 June 2014 it was reported that IS had proclaimed a ‘caliphate’, or ’Islamic state’, in the territories it controlled in Iraq and Syria, and whereas its leader, Abdu Bakr al-Baghdadi, has declared himself as the caliph; whereas IS does not recognise the internationally accepted borders and has declared its intention to spread the ...[+++]


D. considérant que l'EIIL a proclamé la création d'un "califat islamique" en Iraq et en Syrie; que l'EIIL conteste les frontières reconnues au niveau international et qu'il a déclaré son intention d'étendre le "califat islamique" à d'autres pays à majorité musulmane;

D. whereas ISIL has proclaimed the establishment of the ‘Islamic caliphate’ in Iraq and Syria; whereas ISIL does not recognise the internationally accepted borders and has declared its intention to spread the ‘Islamic caliphate’ to other Muslim-majority countries;


Ils se considèrent comme les soldats du califat du mollah Omar qui combattent pour établir ce type de gouvernement en Afghanistan. Ils cherchent à établir ce gouvernement dans la région de l'Asie centrale, dans différentes parties du monde qui ensuite se joindraient à ce califat.

They see themselves as soldiers of Mulah Omar's Caliphate, fighting to establish this government in Afghanistan, and they look at expanding that government into the central Asian region, and different parts of the world that then would join into this Caliphate.


Je présume qu'il s'est joint à Al-Qaïda, qui est une organisation terroriste internationale vouée à la création d'une dictature musulmane, d'un califat extrême propre au XIII siècle, et à l'assassinat de Juifs et d'Américains et d'alliés des États-Unis.

I gather he joined al-Qaeda, which is an international terrorist organization dedicated to creating an 8th century caliphate extreme Muslim dictatorship and to killing Jews and Americans and allies of the United States.


Ce que ces gens ne cessent de préconiser explicitement, c'est la création d'un califat mondial fondé essentiellement sur des principes datant du VIII siècle associés à une forme extrême, brutale et violente d'islam djihadiste salafiste wahhabite.

What they explicitly and repeatedly have called for is the creation of a worldwide caliphate essentially based on eighth century principles, as seen through an extreme, brutal and violent form of Wahhabi Salafist militant jihadi Islam.


La cible prioritaire du Service en matière d'extrémisme sunnite est Al-Qaïda, un réseau d'individus et de groupes qui ont un but en commun : fonder un nouveau califat libre de populations non musulmanes.

The service's top-priority Sunni Islamic terrorist target is al-Qaeda.




D'autres ont cherché : djound al-khilafa     jund al-khilafa     califat     Califat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Califat ->

Date index: 2021-10-07
w