Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement à droite
Cadrer
Cadrer à droite
Cadrer à gauche
Croisée droite
Croisée à droite
Fixe à droite
Justification à droite
Latéral droit
Main droite
Main droite fixe
Touche d'alignement à droite
Touche de cadrage à droite
Touche de justification à droite
Travelling latéral à droite
Travelling à droite
Virage à droite par contrebraquage à gauche
Virage à droite par déboîtement à gauche
Virage à droite par déport à gauche
à droite

Traduction de «Cadrer à droite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








touche de justification à droite | touche d'alignement à droite | touche de cadrage à droite | Justification à droite | Alignement à droite

flush right key


virage à droite par contrebraquage à gauche [ virage à droite par déboîtement à gauche | virage à droite par déport à gauche ]

button-hook right turn


travelling à droite | travelling latéral à droite | latéral droit

truck right | crab right


croisée à droite | croisée droite | main droite | main droite fixe | fixe à droite

right-control | right-hand | right-hand control | right-twist




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on veut bien cadrer une loi en disant qu'elle servira à régler un problème particulier et qu'on veut éviter que, par les règles d'interprétation normales et par l'évolution normale du droit, ces notions ne viennent s'appliquer dans tout notre droit criminel, l'ensemble des dispositions qui sont mises dans le projet de loi doivent faire l'objet d'une loi bien spécifique.

If we want to frame the act in order for it to target a particular problem and if we want to avoid having these notions, through normal rules of interpretation and the normal evolution of a law, apply to criminal law in its entirety, then all of the provisions of the bill must be drawn up in a separate act.


Je reconnais qu'il y a un certain risque d'abus du droit des particuliers d'intenter des poursuites et qu'il faut utiliser stratégiquement de ce droit, que c'est un avantage accordé aux particuliers qui peut ne pas cadrer avec les objectifs de politiques d'intérêt public de la loi—par exemple, des entreprises faisant face à des offres publiques d'achat hostiles pourraient par divers moyens stratégiques se servir du processus juridique pour écarter des entreprises, et ainsi de suite, soit des choses qui n'ont rien à voir avec des quest ...[+++]

I recognize there's some potential for abuse of any private right of action, a strategic utilization of this right, a private advantage that may be incongruent with the public policy purposes of the act—for example, firms facing hostile takeover bids engaging in various strategic uses of the legal process to ward off businesses, and so on, that have nothing to do with competition policy issues.


Elle doit être cohérente (appuyée par toutes les politiques de l'Union, par les États membres et par l'industrie). Elle doit aussi cadrer avec les objectifs plus vastes de la politique étrangère de l'Union européenne, tels que la prévention des conflits et la promotion des droits de l'homme.

It should be coherent (backed by all Union policies, the Member States and industry) and consistent with the EU's broader foreign policy objectives such as conflict prevention and the promotion of human rights.


La Charte, les tribunaux et certaines lois ont reconnu ce désavantage historique des femmes et des peuples autochtones, deux groupes qui sont très exposés à la victimisation, et les solutions offertes doivent cadrer avec la promesse de la protection de la règle du droit.

The charter, the courts, and some legislation have recognized that historical disadvantage of women and aboriginal people, both of whom are key populations for victimization, and solutions must be consistent with the promise of protection of the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne peut pas cadrer avec la loi. Ce ne sont que des exemples pour illustrer que ce libellé importé directement du Code canadien du travail ne peut pas être inséré comme ça dans la loi sans créer une confusion totale et changer des droits fondamentaux.

These are only examples to show that this wording imported directly from the Canada Labour Code cannot be inserted into the act like that without creating utter confusion and changing fundamental rights.


Le défi consiste aujourd'hui pour le gouvernement fédéral à définir ces droits et à négocier avec les premières nations et, dans certains cas, avec les provinces, la façon de faire cadrer ces droits dans le Canada moderne.

The challenge we have in a modern Canada is to identify those rights and to negotiate with first nations, and in some cases with the provinces, as the Government of Canada on how to reconcile rights in today's Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cadrer à droite ->

Date index: 2021-02-25
w