Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des globules blancs
C'est un fin merle
C'est un merle blanc
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Fonte de Réaumur
Fonte européenne
Fonte malléable blanche
Fonte malléable européenne
Fonte malléable à cœur blanc
Fonte à cœur blanc
Fonte à cœur blanc Réaumur
Haricot blanc
Haricots blancs à la sauce tomate
Merle américain
Merle migrateur
Merle métallique à oeil blanc
Score Merle d'Aubigné - Charnley

Vertaling van "C'est un merle blanc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est un merle blanc

you couldn't buy that for all the gold in the world [ you could not buy that for all the gold in the world ]


merle métallique à oeil blanc

lamprocolius splendidus | splendid glossy starling




fonte malléable à cœur blanc [ fonte européenne | fonte de Réaumur | fonte à cœur blanc Réaumur | fonte à cœur blanc | fonte malléable européenne | fonte malléable blanche ]

whiteheart malleable iron [ white heart malleable cast iron | whiteheart malleable cast iron ]


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


score Merle d'Aubigné - Charnley

Merle d'Aubigne - Chanley hip score








Anomalies des globules blancs

Abnormality of white blood cells
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0686 - EN - Livre blanc livre blanc sur l'amélioration du cadre régissant le marché unique des fonds d'investissement {SEC(2006)1451} {SEC(2006)1452}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0686 - EN - White paper white paper on enhancing the single market framework for investment funds {SEC(2006)1451} {SEC(2006)1452}


Livre blanc - Livre blanc sur le sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936} /* COM/2007/0391 final */

White Paper - White Paper on Sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936} /* COM/2007/0391 final */


Livre blanc - Livre blanc sur le sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936}

White Paper - White Paper on Sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0391 - EN - Livre blanc - Livre blanc sur le sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0391 - EN - White Paper - White Paper on Sport {SEC(2007) 932} {SEC(2007) 934} {SEC(2007) 935} {SEC(2007) 936}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Livre blanc livre blanc sur l'amélioration du cadre régissant le marché unique des fonds d'investissement {SEC(2006)1451} {SEC(2006)1452}

White paper white paper on enhancing the single market framework for investment funds {SEC(2006)1451} {SEC(2006)1452}


Merle Bowes, à titre personnel : Je m'appelle Merle Bowes et je suis membre de la même association, et je représente en outre l'Eastern Ontario Producers Farmers Markets Association.

Merle Bowes, as an individual: I am Merle Bowes. I am also a member of the Lanark Landowners Association, and I am representing the Eastern Ontario Producers Farmers Markets Association.


Dre Merle McPherson (directrice, Division des services aux enfants, Health Resources and Administration, Maternal and Child Health Bureau): Je m'appelle Merle McPherson et comme l'a indiqué George, je travaille dans les programmes de santé visant la mère et l'enfant; je suis par ailleurs responsable des enfants handicapés et souffrant de maladies chroniques.

Dr. Merle McPherson (Director, Division of Services for Children, Health Resources and Services Administration, Maternal and Child Health Bureau): I'm Merle McPherson. As George says, I work with the maternal and child health programs and have responsibility for children with disability and chronic illness.


Nous avons conçu un ruban incorporant les couleurs des quatre pays concernés, c'est-à-dire le rouge et le blanc, le rouge et blanc, le rouge et le blanc ainsi que le rouge, le blanc et le vert, et avons produit une médaille à l'aspect vraiment unique.

We designed a ribbon incorporating the colours of the four countries involved: red-white, red-white, red-white, and red-white-green. We came up with a unique medal.


Je félicite Sharyn Little, Merle Cole et Carl Gulliver, du bureau régional de Durham de DRHC, ainsi que Julian Luke et Darlene Woodward, du conseil scolaire du district de Durham.

I commend Sharyn Little, Merle Cole and Carl Gulliver of HRDC's Durham region office, as well as Julian Luke and Darlene Woodward of the Durham District School Board.


Du 1 au 4 février 2005, le Président du Riigikogu de la République de l'Estonie a dirigé une délégation parlementaire composée de M. Marko Mihkelson, président du Comité des relations étrangères, de M. Sven Mikser, président du Comité de la défense, de M. Mart Opmann, président du Comité des affaires économiques, de M. Mart Nutt, membre du Comité constitutionnel et du Comité des affaires européennes, de M. Heiki Sibul, secrétaire général du Riigikogu, et de Mme Merle Pajula, chef du Service des relations étrangères au Riigikogu qui s'est rendue à Ottawa et à Toronto à l'invitation de l'honorable Peter Milliken, Président de la Chambre de ...[+++]

From February 1 to 4, 2005, the President of the Riigikogu of the Republic of Estonia led a parliamentary delegation composed of Mr. Marko Mihkelson, Chairman of the Foreign Relations Committee, Mr. Sven Mikser, Chairman of the Defence Committee, Mr. Mart Opmann, Chairman of the Economic Affairs Committee, Mr. Mart Nutt, Member of the Constitutional Committee and the European Affairs Committee, Mr. Heiki Sibul, Secretary General of the Riigikogu and Mrs. Merle Pajula, Head of the Foreign Relations Department of the Riigikogu to Ottawa and Toronto, at the invitation of the Honourable Peter Milliken, Speaker of the House of Commons.


w