Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bévue
Gaffe

Traduction de «Bévue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, une bévue dans un domaine peut avoir une incidence plus tard sur les affaires impliquant des individus dont les droits personnels en vertu de la Charte n'ont pas été violés par la bévue initiale, si je puis m'exprimer ainsi.

Therefore, a slip-up in an area can have an impact later on in cases involving other individuals whose personal Charter rights were not affected by that initial slip-up, if I can put it in those terms.


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, à la suite du grave accident qui a touché la centrale de Fukushima, la réaction de la Commission européenne s’est jusqu’à présent caractérisée par le sérieux, la prudence et la minutie de rigueur, à l’exception d’une bévue malheureuse.

– (ES) Mr President, President of the Commission, following the serious accident at the Fukushima plant, the European Commission’s reaction so far has been characterised, with the exception of the odd unfortunate slip, by the required seriousness, prudence and thoroughness.


Le Parlement a déjà commis une bévue en interdisant la vente de produits dérivés du phoque, ce qui les a considérablement irritées.

Parliament has already committed one sin, the ban on the sale of seal products, which has angered them a good deal.


Pensez un peu à l’échec du «sommet des pralines» à Bruxelles, à l’accumulation des bévues diplomatiques et à la dite déclaration de Laeken, qui a finalement conduit à la débâcle de la Constitution européenne.

Just consider the failed ‘praline summit’ in Brussels, the build-up of diplomatic blunders and what has become known as the Laeken Declaration which ultimately led to the debacle of the European Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc acheté ces appareils, or pendant le débat personne - ni le secrétariat, ni le président - ne nous a informés de ce fait, alors que nous nous demandions si, oui ou non, cet équipement devrait être autorisé dans les aéroports. Je pense qu’il s’agit d’une incroyable bévue de la part de la Présidence et du secrétariat.

We have purchased these machines, and during the debate no one – neither the Secretariat, nor the President – informed us of this fact, while we were questioning whether or not this same equipment should be authorised in airports. This was, I believe, an incredible mistake on the part of the Presidency and the Secretariat.


Maintenant, on constate que ce n'était pas la bévue d'un ministre, mais bien la voie qu'entendait suivre ce gouvernement conservateur.

Now we see that the minister did not make a mistake, but that this is the path the Conservative government wanted to take.


Il me semble que la députée d'en face devrait applaudir les efforts du gouvernement pour corriger les bévues du gouvernement formé auparavant par son parti.

I would think the member opposite would applaud the efforts of the government to improve upon the failings of her own.


Le fait est que le premier ministre n'aime ni le National Post ni la façon dont il rapporte les bévues politiques de son gouvernement.

The fact is that the Prime Minister is unhappy with the National Post and its coverage of his government's political misdeeds.


Mais, d'après les constatations du contrôle financier, dans les cas où il y a eu appel à la concurrence, des bévues et des irrégularités ont aussi été commises, qui ont avantagé les bureaux d'assistance technique qui étaient déjà en possession de contrats.

According to Financial Control, however, even in the cases where invitations to tender were issued, there were some anomalies and infringements of the rules which worked to the advantage of those technical assistance bureaux which already had contracts.


La liste des bévues commises par ce gouvernement ne cesse de s'allonger.

The longer this government remains in office, the longer the list of foul-ups.




D'autres ont cherché : Bévue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bévue ->

Date index: 2023-06-19
w