Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau sectoriel d'Abbotsford
Bureau sectoriel de Barrie
Bureau sectoriel de Brantford

Vertaling van "Bureau sectoriel de Brantford " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bureau sectoriel de Brantford

Brantford Area Parole Office




Bureau sectoriel d'Abbotsford

Abbotsford Area Parole Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les principales activités que le bureau national de coordination, les partenaires d’EURES et les partenaires associés d’EURES sous sa responsabilité entreprennent dans le cadre du réseau, y compris les activités transnationales, transfrontalières et sectorielles prévues à l’article 15 du règlement (UE) no 492/2011.

the main activities to be undertaken by the National Coordination Office, the EURES Partners and the Associated EURES Partners under its responsibility within the framework of the EURES network, including the transnational, cross-border and sectoral activities provided for in Article 15 of Regulation (EU) No 492/2011.


3. Aux fins de la mise en correspondance automatique via la plateforme informatique commune, chaque État membre dresse, sans retard injustifié et au plus tard trois ans après l'adoption de la liste visée au paragraphe 2, un premier inventaire visant à établir des références croisées entre ses systèmes de classification à l'échelon national, régional et sectoriel et cette liste et, dès lors qu'il commence à être utilisé, met à jour régulièrement cet inventaire à l'aide d'une application fournie par le bureau européen de coordination, d ...[+++]

3. For the purpose of automated matching through the common IT platform, each Member State shall, without undue delay but no later than three years after the adoption of the list referred to in paragraph 2, establish an initial inventory to map its national, regional and sectoral classifications to and from that list and, following the introduction of the use of the inventory on the basis of an application made available by the European Coordination Office ...[+++]


Les participants à ces réunions sont le coordinateur national de l'ISPA (UKIE ou Bureau de la commission pour l'intégration européenne), les coordinateurs sectoriels, les ministères de l'infrastructure et de l'environnement, le Fonds national pour la protection de l'environnement et les bénéficiaires finals.

The participants include the National ISPA Co-ordinator (UKIE - Office of the Committee for European Integration), the sectoral co-ordinators, the Ministries of Infrastructure and Environment, the National Fund for Environmental Protection and the final beneficiaries.


De Service correctionnel du Canada, nous accueillons M. Ross Toller, sous-commissaire, Équipe de transformation et de renouvellement, et M. Brian Wheeler, directeur du Bureau sectoriel de libération conditionnelle de London.

From the Correctional Service of Canada we have Mr. Ross Toller, the deputy commissioner of the transformation and renewal team, and Brian Wheeler, area director of the London area parole office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis accompagné aujourd’hui par Brian Wheeler, directeur du Bureau sectoriel de libération conditionnelle de London.

I am joined today by Brian Wheeler, area director of the London area parole office.


(m) "entreprise", toute entité pratiquant une activité économique, quels que soient son statut juridique et son mode de financement, y compris tout bureau ou agence de développement régional ou sectoriel, bureau de promotion ou autre entité favorisant le transport intermodal qui pratique une activité économique;

(m) "undertaking" means any entity engaged in an economic activity, regardless of the legal status of the entity and the way in which it is financed, including any regional or sectoral development office or agency, promotion office or other entity promoting intermodal transport that is engaged in an economic activity;


24. invite la Commission à faire en sorte qu'elle dispose du personnel en nombre suffisant, doté des connaissances nécessaires en matière de mise en œuvre des projets; suggère, sur cette base, qu'elle mette en place, au sein du bureau de coopération EuropeAid, une unité "e- Development” à même d'assister les unités sectorielles en ce qui concerne l'intégration des TIC dans le développement, l'accueil du système intégré de gestion (SIG) de la Communauté européenne et des bases de données relatives à la coopération au développement, le ...[+++]

24. Calls on the Commission to ensure that it has the appropriate numbers of staff to ensure in-house knowledge in project implementation; suggests on this basis that the Commission create an eDevelopment Unit in the EuropeAid Co-operation Office that can assist the sectoral units in mainstreaming ICT in development, as well as hosting the EC's Management Information System (MIS) and databases for development cooperation, linking with other departments and development agencies, promoting knowledge and experiences in these processes, and ensuring in-house training of staff;


Cependant, j'ai du mal à croire que, le 20 mars, le personnel du bureau de Brantford de DRHC a télécopié la note suivante au propriétaire de Duchess Foods: «Comme nous l'avions déjà mentionné, le déplacement des emplois d'une collectivité à une autre, soit de Hamilton à Brantford, nous préoccupe énormément.

It is hard to believe that on March 20 HRDC Brantford staff faxed this memo to the Duchess owner, “As mentioned, we do have a major concern regarding the displacement of jobs from one community to another, i.e., Hamilton to Brantford.


Le document d'analyse du financement et de recommandations du bureau local de DRHC explique que: «L'employeur a satisfait aux critères pour le déménagement de Hamilton à Brantford.

The funding analysis and recommendation document from the local HRD office explained: “The employer has satisfied the issue of relocation from Hamilton to Brantford.


Le 10 avril 1998, la société Duchess Foods a écrit au bureau de DRHC de Brantford pour expliquer qu'elle avait envisagé de rénover ses installations à Hamilton, mais qu'elle avait jugé par la suite que les locaux ne convenaient pas et avait abandonné l'idée.

On April 10, 1998 Duchess Foods wrote to the HRD office in Brantford explaining that it planned to renovate a facility in Hamilton, but decided it was not suitable and dropped the idea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bureau sectoriel de Brantford ->

Date index: 2024-07-02
w