Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de base au logement
BLM
BPB
Bureau de logement Manitoba
Bureau de logement du Manitoba
Bureau de logements et d'immeubles
Bureau de poste de base
Bureau de poste de la base
Bureau du Logement
Bureau du logement de la Base
Loyer de base du logement
Service des biens immobiliers

Vertaling van "Bureau du logement de la Base " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Bureau de logement du Manitoba [ BLM | Bureau de logement Manitoba ]

Manitoba Housing Authority




bureau de logements et d'immeubles | service des biens immobiliers

real estate department | real estate office


bureau de poste de base [ BPB | bureau de poste de la base ]

base post office


indemnité de logement municipale complémentaire aux pensions de base

Municipal Housing Supplement to the basic pension




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une voix: C'est un organisme civil qui a repris les responsabilités du Bureau du logement de la base.

A voice: It's a civilian organization that took over the base housing.


- Accès au logement et aux services de base : faire disparaître l'écart entre la proportion de Roms ayant accès au logement et aux réseaux publics (tels que ceux de l'eau, de l'électricité et du gaz) et celle de la population en général

- Access to housing and essential services : Close the gap between the share of Roma with access to housing and to public utilities (such as water, electricity and gas) and that of the rest of the population


Logement: si l'accès des foyers roms aux services de base (eau courante et électricité) s'améliore, en particulier en Bulgarie, en Roumanie, en Slovaquie et en République tchèque, par contre les Roms sont de plus en plus souvent en proie à la discrimination en matière de logement, social notamment, au Portugal, en République tchèque et en Espagne.

Housing: Access of Roma households to basic services (tap water and electricity) is improving, especially in Bulgaria, Romania, Slovakia and the Czech Republic, but Roma in Portugal, Czech Republic and Spain increasingly experience discrimination when it comes to access to housing, including social housing.


Voilà pourquoi nous avons l'intention de donner au Bureau du logement des Forces canadiennes un mandat accru pour fournir des logements et des services de logement sur les bases militaires.

That is why we intend to give the Canadian Forces Housing Agency an expanded mandate to provide housing and housing services on military bases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caporal Franco Ceccato (témoigne à titre personnel): Lorsque j'étais affecté à Chilliwack, le Bureau de logement des Forces canadiennes a pris les choses en main et puis la base a été fermée.

Corporal Franco Ceccato (Individual Presentation): When I was posted to Chilliwack before, Canadian Forces Housing Agency took over and the base was ordered to close down.


Pour quelqu'un comme moi, qui gagne un salaire de base de 40 000 $, quitter un logement sur la base pour m'installer dans une maison de 110 000 $ ou 120 000 $ se traduit instantanément par le doublement de mes frais de logement, parce que je dois faire mes paiements hypothécaires, payer mes impôts fonciers et tout le reste.

For someone like myself, who is at the basic $ 40,000 pay level, moving out of base housing into a $ 110,000 or $ 120,000 home means that right there you're just about doubling your costs immediately, what with the mortgage, the land taxes, and everything else.


2. Le directeur général de l’ERIC-ECRIN définit la composition du bureau de gestion sur la base du plan de travail pluriannuel et du budget adoptés par l’assemblée des membres, engage les collaborateurs nécessaires et assume la responsabilité de la gestion du personnel de l’ERIC-ECRIN.

2. The ECRIN-ERIC Director-General shall define, based on the pluri-annual work plan and the budget adopted by the Assembly of Members, the composition of the Management Office, hire the relevant collaborators and shall be responsible for the management of the ECRIN-ERIC staff.


(Le document est déposé) Question n 484 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne les casernes Kapyong désaffectées de Winnipeg (Manitoba): a) combien de logements se trouvent sur la base; b) combien de logements sont vides sur la base; c) combien de ces logements inhabités sont habitables; d) combien de logements sont loués; e) combien de militaires occupent des logements sur la base; f) combien d’agents de la GRC occupent des logements sur la base; g) combien de militaires occupent des logements sur la base; h) combien de contractuels ont des logements sur la base; i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 484 Hon. Anita Neville: With regard to the decommissioned Kapyong Barracks in Winnipeg, Manitoba: (a) how many homes are on the base; (b) how many homes are empty on the base; (c) how many of those empty homes are habitable; (d) how many of the homes are rented out; (e) how many members of the military occupy homes on the base; (f) how many RCMP officers occupy homes on the base; (g) how many military personnel occupy homes on the base; (h) how many contract workers have homes on the base; (i) who else occupies the homes on the base; (j) what are the annual approximate costs of repairs to the homes o ...[+++]


7. Pour l'END affecté à un bureau de liaison du SGC ou en tout autre lieu où l'Union agit dans le cadre d'une décision arrêtée par le Conseil, les indemnités visées aux paragraphes 1 et 2 peuvent être remplacées par une indemnité de logement, par décision motivée du directeur général du personnel et de l'administration, lorsque les circonstances liées au coût du logement au lieu de détachement le justifient.

7. For SNEs seconded to a GSC Liaison Office or to any other place where the Union operates under a decision adopted by the Council, the allowances referred to in paragraphs 1 and 2 may be replaced by a housing allowance where this is justified by circumstances relating to accommodation costs at the place of secondment, subject to a reasoned decision by the Director-General of Personnel and Administration.


Les immigrants représentent à présent un pourcentage croissant de la population des villes et des régions urbaines et leur nombre augmentera probablement encore au cours des prochaines décennies. L'accès au logement est une nécessité de base de l'intégration et le manque de logements de qualité abordables dans les régions pluriethniques est un problème rencontré par un grand nombre de migrants et de réfugiés.

Immigrants now form an increasing proportion of the population of cities and urban areas and it is likely that their numbers will grow in the next decades. Access to housing is a basic necessity in integration, and the lack of affordable quality housing in ethnically mixed areas is a problem many migrants and refugees encounter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bureau du logement de la Base ->

Date index: 2021-12-29
w