Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget mensuel
Budget mensuel des opérations
Cumul mensuel au
Cumul mensuel à ce jour
Employé mensuel
Employée mensuelle
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Mensuel
Mensuelle
Rapport mensuel du budget
Salarié mensuel
Salariée mensuelle
Situation mensuelle
Sommaire mensuel

Traduction de «Budget mensuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Budget mensuel des opérations

Monthly Operating Budget Form


employé mensuel | mensuel | salarié mensuel

salaried employee | staff | staff employee


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

monthly bill




salarié mensuel | salariée mensuelle | mensuel | mensuelle

monthly paid employee


employé mensuel | employée mensuelle | mensuel | mensuelle

salaried employee | monthly-paid employee




situation mensuelle | sommaire mensuel

monthly report | monthly statement


cumul mensuel à ce jour | cumul mensuel au

month to date total
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le budget mensuel de l’opération est estimé être compris entre 1,5 à 2,9 millions d’euros.

The operation's monthly budget is estimated at between €1.5 and 2.9 million per month.


F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;

F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2.9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-financed by Frontex;


F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;

F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2,9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-financed by Frontex;


E. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR de l'opération Mare Nostrum;

E. whereas the Triton joint operation coordinated by Frontex became fully operational on 1 November 2014 with an initial budget of only EUR 2.9 million per month, compared with around EUR 9 million for Mare Nostrum;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, on budgète mensuellement et on doit étirer notre paie sur 31 jours.

We have to have a monthly budget and make our pay last for 31 days.


Cela freinera le fonctionnement de l’UE puisque toute initiative ou tout organe qui n’avait pas de budget en 2010 ne pourrait être financée par les 12e provisoires, les fonds de solidarité et d’ajustement à la mondialisation seraient gelés, et en règle générale des budgets mensuels fixes interdisent tout planning sur plusieurs mois.

This would hamper the good funtioning of the EU since any new initiative or body that did not have a budget in 2010 would not be funded by the budget, the solidarity fund and globalisation adjustment fund would be frozen, and generally speaking equal monthly budgets would prevent planning over several months.


Les familles disposant de faibles revenus, les retraités, les chômeurs et d’autres niches au sein de notre société risquent de devenir vulnérables et auront du mal à survivre, étant donné que ces coûts représentent la majeure partie de leur budget mensuel.

Families with low incomes, pensioners, the unemployed and other niches within our society are at risk of becoming vulnerable and will struggle to survive as these costs represent the largest share of their monthly budget.


Nous savons en effet que les prix alimentaires représentent une part très importante du budget mensuel des citoyens européens, et notamment de ceux qui gagnent moins d'argent.

We know that food prices account for a great deal of what European citizens have to pay out each month, not least those on the lowest incomes.


Je peux vous dire qu'une fois le logement, la nourriture, les vêtements payés-et quand je parle de vêtements, ce sont quelques vêtements-une fois les médicaments pour les enfants payés, certaines de ces personnes, en particulier les familles monoparentales, avaient un déficit dans leur budget mensuel.

Once they had paid for rent, food, clothes-and I mean the bare essentials-and medication for their children, some of these people, particularly single-parent families, had a deficit in their monthly budget.


Je ne sais pas de quelle façon nous pouvons supposer que quelqu'un qui n'a pas assez d'argent pour boucler son budget mensuel puisse être en mesure, physiquement ou mentalement, d'aller chercher du travail.

I don't know how we can assume that somebody who does not have enough money to get from one end of the month to the other can then be in a position, even in the mind or physically, to go look for work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Budget mensuel ->

Date index: 2022-03-19
w