Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord AGR
Biellette de suspension
Bloqueur majuscules
Bras de dégagement de la majuscule
Bras de la majuscule
Bras de suspension
Bras inférieur
Bras porte-fusée
Bras transversal
Cale anticouple
Excès de majuscules
Fixe-majuscules
Impropriété des majuscules
Lettres latines majuscules
Levier transversal
Poulie du bras de la majuscule
Rocade
Touche Maj
Touche Majuscule
Touche Majuscules
Touche Verrouillage Majuscules
Touche Verrouillage majuscules
Touche de majuscule
Touche de majuscules
Touche de transposition
Touche de verrouillage majuscules
Touche des majuscules
Touche majuscule
Touche majuscules
Touche-majuscules

Vertaling van "Bras de la majuscule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




touche Majuscule [ touche majuscule | touche Majuscules | touche majuscules | touche de majuscule | touche Maj | touche de majuscules ]

Shift key [ shift key ]




touche de verrouillage majuscules [ touche Verrouillage majuscules | touche Verrouillage Majuscules ]

Capital lock key [ Caps Lock key | capital lock key ]




touche de transposition | touche des majuscules | touche-majuscules

cap shift | shift key | uppershift key


impropriété des majuscules [ excès de majuscules ]

capitalization error




biellette de suspension | bras de suspension | bras inférieur | bras porte-fusée | bras transversal | cale anticouple | levier transversal | rocade [Accord AGR]

link
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partie requérante: Fernando Brás Messias (représentant: F. Brás Messias, avocat)

Appellant: Fernando Brás Messias (represented by: F. Brás Messias, advogado)


le logo «Lacaune» comportant un identifiant composé d’un «M» majuscule manuscrit et souligné, évoquant des montagnes, sous lequel est inscrit le nom «LACAUNE» en majuscules.

the ‘Lacaune’ logo bearing an identifier consisting of an underlined handwritten capital ‘M’ resembling mountains, beneath which the name ‘LACAUNE’ is inscribed in capital letters.


Les bras sont constitués d’os en plastique recouvert de mousse de PVC qui représente la chair des bras et des avant-bras.

The arms are constructed with plastic bones cover with PVC skinned foam parts that represent the upper and lower flesh.


Le symbole d'usage restrictif est constitué par la lettre M en caractère majuscule d'imprimerie noir sur un fond rouge carré d'au moins 25 mm de côté, le tout barré par les deux diagonales du carré.

The restrictive use symbol shall be constituted by a capital letter ‘M’ printed in black on a red background at least 25 mm × 25 mm square with two intersecting diagonals forming a cross.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elle contient un signe de ponctuation ou autre symbole, un mélange de majuscules et de minuscules (sauf lorsque la première lettre est en majuscules et les autres en minuscules), un indice, un exposant ou un dessin;

it contains a punctuation mark or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript or a design;


Les lettres majuscules du mot «RADIOACTIVE» doivent avoir au moins 12 mm de haut et toutes les autres majuscules au moins 5 mm;

The capital letters in the word ‘RADIOACTIVE’ shall be not less than 12 mm high and all other capital letters shall be not less than 5 mm high;


le logo visé à l'article 19 et au moins l'une des indications figurant à l'annexe II en lettres majuscules;

(b) the logo referred to in Article 19 and at least one of the indications listed in Annex II in capital lettering;


lorsque le logo visé à l'article 19 n'est pas utilisé , au moins l'une des indications figurant à l'annexe II en lettres majuscules.

(b) where the logo referred to in Article 19 is not used, at least one of the indications listed in Annex II in capital lettering.


(b) lorsque le logo visé à l’article 19 n’est pas utilisé, au moins l’une des indications figurant à l’annexe II en lettres majuscules.

(b) where the logo referred to in Article 19 is not used, at least one of the indications listed in Annex II in capital lettering.


Veuillez signer et dater la dernière page du formulaire et indiquer vos noms et prénoms en lettres majuscules.

Please make sure you duly sign and date the form on the last page.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bras de la majuscule ->

Date index: 2025-06-25
w