Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans

Traduction de «Bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans

United States 5 year Treasury bonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une monnaie de réserve doit vous fournir plusieurs choses, notamment des marchés très solides et très actifs comme celui de New York; si nous voulons intervenir sur le marché des changes, nous allons à New York et nous vendons des bons du Trésor des États-Unis que le gouvernement détient dans ses réserves, et le taux ne change pas même d'un point de base, parce que ces marchés sont si gros.

A reserve currency has to provide you with a number of things. One of them is very deep and liquid markets of the kind we have in New York; if we wish to intervene in the exchange market, we go into New York and we sell U.S. treasury bills that the government holds in its reserves, and we do not move that rate by a basis point, those markets are so big.


M. Thiessen: En août, suite au moratoire de la Russie sur le service de la dette, l'écart entre le taux d'intérêt des valeurs mobilières les plus sûres, comme les bons du Trésor des États-Unis, et celui des obligations du marché émergent, émises par le secteur privé et présentant légèrement plus de risques, a augmenté fortement.

Mr. Thiessen: In August, following the moratorium on debt servicing by the Russians, the interest rate spreads increased between those securities of the highest quality, say U.S. treasuries, and the emerging market bonds, the slightly more risky corporate sector issuers.


M. Keith Ambachtsheer: Il est intéressant de remarquer que lorsque l'on regarde les valeurs mobilières du gouvernement fédéral à long terme, on constate que les obligations de 30 ans qu'offre actuellement le Canada se négocient sur le plan du rendement à un taux moindre que les Bons du Trésor des États-Unis, pour un montant équivalent, ce qui est très loin de là où nous étions il y a à peine trois ou quatre ans.

Mr. Keith Ambachtsheer: It's interesting to note that when you look at long federal government securities, the 30-year Canada bonds now trade, in terms of yield, below the U.S. treasury's for an equivalent amount, which is a very far stretch from where we were even three or four years ago.


MComras : Selon mon expérience et les cas auxquels j'ai participé, j'ai constaté ce qui a été fait aux États-Unis pour obliger de nombreux organismes caritatifs à s'ouvrir volontairement et à agir de façon transparente afin de dire au Bureau du contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis : « Nous sommes un bon groupe honnête, et nous voulons le démontrer».

Mr. Comras: Based upon my experience and involvement in some of these cases, I see what they have done in the United States to create the need for so many charities to voluntarily open up and create transparency in order to seek from the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury a sort of cache to say, " We are a good and clean group, and we want to show that'. '


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'aucun État fédéral (y compris les États-Unis et l'Allemagne) n'émet l'équivalent des euro-obligations prévues dans les options 1 et 2 du livre vert, ce qui élève les euro-obligations au niveau d'un concept entièrement nouveau, sans commune mesure avec les bons du Trésor américains et les Bundesanleihen allemands, qui sont éprouvés et inspirent confiance;

F. whereas no federal state (including the United States and Germany) issues the equivalent of eurobonds such as foreseen in options 1 and 2 of the Green Book, something which elevates eurobonds to the level of a totally new concept that cannot be compared with the tried and trusted US Treasury Bonds and German Bundesanleihen;


F. considérant qu'aucun État fédéral (y compris les États-Unis et l'Allemagne) n'émet l'équivalent des euro-obligations prévues dans les options 1 et 2 du livre vert, ce qui élève les euro-obligations au niveau d'un concept entièrement nouveau, sans commune mesure avec les bons du Trésor américains et les Bundesanleihen allemands, qui sont éprouvés et inspirent confiance;

F. whereas no federal state (including the United States and Germany) issues the equivalent of eurobonds such as foreseen in options 1 and 2 of the Green Book, something which elevates eurobonds to the level of a totally new concept that cannot be compared with the tried and trusted US Treasury Bonds and German Bundesanleihen;


6. souligne que les obligations de stabilité seraient différentes des obligations émises par les États fédéraux tels que les États-Unis d'Amérique et l'Allemagne et ne peuvent dès lors être strictement comparées aux bons du Trésor américain et aux emprunts d'État allemands;

6. Points out that stability bonds would be different from bonds issued by federal states such as the USA and Germany and cannot therefore strictly be compared to US treasury bonds and Bundesanleihen;


6. souligne que les obligations de stabilité seraient différentes des obligations émises par les États fédéraux tels que les États-Unis d'Amérique et l'Allemagne et ne peuvent dès lors être strictement comparées aux bons du Trésor américain et aux emprunts d'État allemands;

6. Points out that stability bonds would be different from bonds issued by federal states such as the USA and Germany and cannot therefore strictly be compared to US treasury bonds and Bundesanleihen;


Aux États-Unis, la banque centrale vient d’intervenir directement pour financer le budget de l’État en achetant des bons du Trésor.

In the United States, the central bank has just intervened directly to finance the state budget by buying treasury bonds.


Ce que je me demande en réalité, c'est si c'est vraiment un bon investissement de la richesse qu'accumule ce pays, étant donné les 3 ou 4 p. 100 de bons et obligations du Trésor des États-Unis qu'il possède, plutôt que d'investir dans son économie nationale?

My question is, is that really a good investment of the wealth that this country has been accumulating, with 3% or 4% in U.S. treasuries, as opposed to investing it in their domestic economy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans ->

Date index: 2022-11-20
w