F. faisant observer que, en avril 2004, l'Union européenne promit de trouver les moyens de mettre fin à l'isolement de la communauté chypriote turque dans la partie septentrionale de l'île et que, en dépit de cette déclaration, rien n'a été fait et que les projets de règlement relatifs à l'assistance financière à la partie septentrionale de Chypre et aux échanges commerciaux directs restent bloqués au niveau du Conseil,
F. pointing out that in April 2004 the European Union promised to find ways to end the isolation of the Turkish Cypriot community in northern Cyprus and that in spite of that statement no step has been taken and the draft regulations on financial aid to northern Cyprus and direct trade are still stalled at Council level,