Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien mal acquis ne profite jamais
Bien mal acquit ne profite pas

Vertaling van "Bien mal acquit ne profite pas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bien mal acquis ne profite jamais

ill-gotten gains seldom prosper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Kenny: Vous entendrez l'argument et je suis certain que vous l'avez déjà entendu selon lequel si l'employeur, c'est-à-dire le gouvernement, prend les risques lorsque les choses vont mal, il devrait profiter du surplus lorsque les choses vont bien.

Senator Kenny: You will hear the argument and I am sure you have heard it before that if the employer, or the government, takes the risk on the downside that it should take the surplus on the upside.


J'en entends parler lorsque les femmes me rendent visite à mon bureau de Prince Albert dans le cas où une bande a reçu de l'argent dans le cadre du règlement de revendications relatives aux droits fonciers issus de traités en Saskatchewan: la bande reçoit une indemnisation, mais les gens qui ne vivent pas dans une réserve ont bien du mal à en profiter.

I hear about it when particularly the women come to my office in Prince Albert where a band has received money under the treaty land entitlement process—I'm talking about Saskatchewan—and the band has received the compensation but the people who don't live on reserve find it hard to access the benefits of it.


10. juge urgent de remédier à ces problèmes – qui compromettent grandement la cohésion des régions et risquent de mettre à mal la compétitivité de l'Union à moyen et à long terme – en privilégiant les politiques garantissant, surtout aux jeunes, le bénéfice d'emplois durables et de qualité et de possibilités d'inclusion sociale, en valorisant le rôle capital des PME à cet égard, en luttant contre la fragmentation et en facilitant le changement d'emploi, en privilégiant les programmes de reconversion professionnelle pour les chômeurs de longue durée, en mettant à profit l'expérience acquise par les personnes e ...[+++]

10. Considers it urgent to tackle these issues – which severely undermine cohesion among regions and may put at risk the competitiveness of the Union in the medium and long term – by focusing on policies that ensure access to sustainable, good-quality employment and social inclusion, and in particular by young people, promoting the vital role of SMEs in this regard, reducing fragmentation and facilitating transition between jobs, focusing on professional retraining programmes for the long-term unemployed, drawing on the experience acquired by those at the end of their careers and promoting equal economic independence for women and men; ...[+++]


13. demande à l'Union européenne d'adopter des sanctions ciblées à l'encontre des personnes qui ont détourné à leur profit le patrimoine tunisien, notamment par une interdiction de visa, et appelle les États membres qui ne l'ont encore fait à assurer le gel des avoirs des familles Ben Ali et apparentées et la restitution des biens "mal acquis" à la Tunisie;

13. Calls on the European Union to pass sanctions targeting those persons who have fraudulently seized wealth belonging to Tunisia, notably by a visa ban, and calls on Member States who have not yet done so to freeze the assets of the Ben Ali families and their relations and to ensure that ‘misappropriated’ goods are returned to Tunisia;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. demande à l'Union européenne d'adopter des sanctions ciblées à l'encontre des personnes qui ont détourné à leur profit le patrimoine tunisien, notamment par une interdiction de visa et le gel des avoirs et appelle les États membres qui ne l'ont encore fait à assurer le gel des avoirs de la famille de Ben Ali et des personnes apparentées et de garantir la restitution des biens "mal acquis" à la Tunisie et demande dans ce contexte une enquête spécial ...[+++]

19. Calls on the European Union to pass sanctions targeting those persons who have fraudulently seized wealth belonging to Tunisia, notably by a visa ban and the freezing of their assets, and calls on Member States who have not yet done so to freeze the assets of the Ben Ali family and their relations and to ensure that the ‘misappropriated’ goods are returned to Tunisia, and asks in that regard for a special inquiry into Banque Zitouna;


Monsieur le Président, on peut difficilement conjecturer sur ce qui peut bien avoir poussé le gouvernement à prendre une mesure aussi draconienne, mais, comme je le disais tout à l'heure, les gouvernements, y compris le gouvernement actuel, semblent depuis quelque temps avoir beaucoup de mal à saisir la nécessité de prendre des décisions en conformité avec le concept de triple bilan, c'est-à-dire des décisions ...[+++]

Mr. Speaker, it is very difficult to speculate on what might have motivated the government's draconian decision to act in this way but, as I said earlier, it seems to be very difficult for recent governments, including this one, to understand the need for triple bottom line decisions, decisions that are based on meeting our economic needs, on ensuring that social rights are protected for ordinary Canadian families that are squeezed increasingly despite the high profits of these companies, and, of course, ensuring environmental rights ...[+++]


Bien que les villes semblent offrir de belles promesses, d'innombrables jeunes Autochtones y arrivent mal préparés pour profiter de toutes ces possibilités, et les promesses font vite place au désespoir.

While cities may seem to offer great promise, countless arrive ill-prepared to take advantage of these opportunities and promise eventually falls to despair.


Nous dénonçons cette politique de démantèlement des services publics, dont le seul but est de satisfaire l'appétit de profits des capitalistes, qu'elle s'avoue comme telle dans le rapport Mombaur ou qu'elle se dissimule - bien mal - sous des considérations écologistes, comme dans le rapport Turmes-Rapkay.

We condemn this policy of demolishing public services, whose sole aim is to satisfy capitalists' appetite for profit, whether it is acknowledged as such, as in the Mombaur report, or whether it is veiled – ineffectually – by environmentalist considerations, as in the Turmes-Rapkay report.


Nous dénonçons cette politique de démantèlement des services publics, dont le seul but est de satisfaire l'appétit de profits des capitalistes, qu'elle s'avoue comme telle dans le rapport Mombaur ou qu'elle se dissimule - bien mal - sous des considérations écologistes, comme dans le rapport Turmes-Rapkay.

We condemn this policy of demolishing public services, whose sole aim is to satisfy capitalists' appetite for profit, whether it is acknowledged as such, as in the Mombaur report, or whether it is veiled – ineffectually – by environmentalist considerations, as in the Turmes-Rapkay report.


Je sais qu'un certain nombre d'autres criminels connus de Hong Kong et membres des triades ont aussi réussi à s'installer au Canada, où ils ont pu continuer à profiter de leurs biens mal acquis et, surtout, poursuivre leurs activités criminelles.

I am aware of a number of other prominent Hong Kong-based criminals and triad members who have also successfully arrived in Canada to enjoy their ill-gotten gains and mostly to continue their criminal activities.




Anderen hebben gezocht naar : Bien mal acquit ne profite pas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bien mal acquit ne profite pas ->

Date index: 2022-12-04
w