Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données toponymiques du Québec

Vertaling van "Banque de données toponymiques du Québec " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Banque de données toponymiques du Québec

Quebec provincial data toponymic base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du fait qu'Ottawa refuse au Québec l'accès à la banque de données, le député ne convient-il pas, alors, que le Québec est maintenant dans l'obligation de recréer sa propre banque de données et donc de dépenser beaucoup plus d'argent que s'il avait simplement obtenu d'Ottawa une copie de la banque de données?

By Ottawa saying no, that it cannot have access to that data bank, would the member then agree that Quebec is now going to have to re-establish its own data bank, thereby spending a lot more money than it would have had to as opposed to just getting a copy of the data bank from Ottawa?


Le Québec a également insisté sur le caractère national du programme et sur la contribution essentielle du Québec et de l'Ontario à la Banque nationale de données génétiques, c'est-à-dire une contribution représentant plus de 72 p. 100 des profils génétiques versés aux fichiers criminalistiques de la Banque nationale de données génétiques.

Quebec also pointed out the national scope of the program and Ontario and Quebec's essential contributions to the NDDB, that is to say a contribution representing more than 72% of the DNA profiles uploaded to the NDDB Crime Scene Index.


L'efficacité de la Banque nationale de données génétiques dépend du nombre de profils dans le fichier des condamnés et du nombre de profils obtenus sur les lieux d'un crime qui ont été téléchargés dans la Banque nationale de données génétiques par les laboratoires judiciaires de la GRC, de l'Ontario et du Québec.

The effectiveness of the National DNA Data Bank depends on the number of profiles in the Convicted Offenders Index and the number of profiles from the crime scenes uploaded to the NDDB by the forensic laboratories of the RCMP, Ontario and Quebec.


Le Québec a également insisté sur le caractère national du programme et sur la contribution essentielle du Québec et de l'Ontario à la Banque nationale des données génétiques, compte tenu de leur contribution de plus de 72 p. 100 des profils génétiques versés au fichier criminalistique de la Banque nationale des données génétiques.

Quebec also pointed out the national scope of the program and Ontario and Quebec's essential contributions to the NDDB, given that together they have provided more than 72 per cent of the DNA profiles in the NDDB's Crime Scene Index.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des sources à la GRC et à la Sûreté du Québec confirment que la banques de données des PMAAF a un taux d'erreur de 50 p. 100. Des sources à la Sûreté du Québec nous disent que les services policiers municipaux ne se conforment pas aux dispositions de l'article 5 de la Loi sur les armes à feu quand ils versent des renseignements personnels dans la banque de données des PMAAF.

Sources in the RCMP and the Sûreté du Québec confirm that there is a 50% error rate in the FIP databank. Sources in the Sûreté du Québec advise us that municipal and city police forces do not follow section 5 of the Firearms Act when loading personal information into the FIP.




Anderen hebben gezocht naar : Banque de données toponymiques du Québec     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Banque de données toponymiques du Québec ->

Date index: 2021-09-26
w