Je ne sais pas si les Premières nations que vous représentez dans le cadre d
e la Confederacy of Mainland Mi'kmaq ont des entités économiques indépendantes auxquelles cela s'appliquerait, mais les règles concernant l'obligation de rendre compte exigent non seulement que les états financiers de toute entreprise ou de toute activité soient mis à la disposition de to
us les membre de la bande, mais également que ces mêmes états financiers devront être mis à la disposition de quiconque en fait la demande, même s'il s'agit d'une entreprise q
...[+++]ui est en concurrence directe avec celle qui est en activité dans votre collectivité.
I don't know if there are any independent economic enterprises on the first nations that you are representing, the Confederacy of Mainland Mi'kmaq, that would apply, but under the accountability rules, not only would you have to make your financial statements known to all band members of any enterprise or activity, you would also have to make your financial statements known to any person who asks, even if that might be a company that was in direct competition with one of the economic enterprises that you might have in your community.