Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Avoir de vieillesse
Avoir donné du coude
Avoir donné un coup de coude
Avoir l'occasion
Avoir l'occasion de faire quelque chose
Avoir l'occasion voulue de
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Capital-vieillesse
Coup de coude
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Se servir d’un lave-linge
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "Avoir une occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


avoir l'occasion de faire quelque chose

have a chance to do something






gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing


avoir de vieillesse | avoir de vieillesse disponible au moment de la retraite | capital-vieillesse [ AV ]

retirement assets | retirement savings


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que ce soit à la maison, dans la rue, à la bibliothèque et au centre culturel, de même que dans chaque établissement d'enseignement ou de formation et dans chaque entreprise, tous les citoyens doivent avoir l'occasion de mieux connaître, d'entendre, d'enseigner et d'apprendre d'autres langues.

Being aware of other languages, hearing other languages, teaching and learning other languages: these things need to happen in every home and every street, every library and cultural centre, as well as in every education or training institution and every business.


Je suis heureux de vous retrouver aujourd'hui, et d'avoir l'occasion de m'adresser à vous en session plénière.

I am very happy to be back here today and to address your plenary session.


Pour faciliter la production des prévisions utilisées à des fins de programmation budgétaire et clarifier les différences entre les prévisions des États membres et celles de la Commission, chaque État membre devrait avoir l’occasion, sur une base annuelle, de discuter avec la Commission des hypothèses qui sous-tendent la préparation des prévisions macroéconomiques et budgétaires.

In order to facilitate the production of the forecasts used for budgetary planning and to clarify differences between the forecasts of the Member States and those of the Commission, each Member State should, on an annual basis, have the opportunity to discuss with the Commission the assumptions underpinning the preparation of macroeconomic and budgetary forecasts.


Compte tenu de cette évolution, la commission des transports et du tourisme a décidé d'élaborer un rapport d'initiative destiné à définir une série de grands principes applicables aux modalités d'évaluation des accords aériens, tant sur le fond qu'en ce qui concerne les procédures qu'elle pourrait suivre pour avoir la garantie d'être correctement informée tout au long des négociations et d'avoir l'occasion de faire part de ses priorités bien avant de devoir se prononcer pour ou contre le texte.

In view of this change, the Committee on Transport and Tourism decided to draw up an own-initiative report with the aim of setting out some general principles regarding how air agreements should be evaluated both in terms of substance and the procedures the Committee might adopt to ensure that it was well-informed throughout the course of negotiations and has an opportunity to express its priorities well before being confronted with the yes/no choice of consent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les hommes et les femmes d’affaires, il est important d’avoir l’occasion d’explorer de nouveaux marchés, de vendre des biens et des services; ces occasions relèvent de nos États membres, dont certains ont des relations avec les pays concernés qui remontent à loin, mais ces États membres doivent à présent se montrer à la hauteur et offrir ces possibilités.

For businessmen and women, it is important to have the chance to explore new markets, to sell their goods and services, and they are in the gift of our Member States, some of whom have long relationships with the countries concerned, but who now need to step up and provide those opportunities.


55. estime que les actionnaires devraient contribuer à la définition de politiques de rémunération viables à long terme et qu'ils devraient avoir l'occasion de faire connaître leur avis sur ces politiques lors de l'assemblée générale et avoir le droit de rejeter la politique de rémunération définie par le comité de rémunération;

55. Is of the opinion that shareholders should help determine sustainable remuneration policies and should be given the opportunity to express their views on the remuneration policies, with the right to reject the remuneration policy defined by the remuneration committee at the general meeting;


56. estime que les actionnaires devraient contribuer à la définition de politiques de rémunération viables à long terme et qu'ils devraient avoir l'occasion de faire connaître leur avis sur ces politiques lors de l'assemblée générale et avoir le droit de rejeter la politique de rémunération définie par le comité de rémunération;

56. Is of the opinion that shareholders should help determine sustainable remuneration policies and should be given the opportunity to express their views on the remuneration policies, with the right to reject the remuneration policy defined by the remuneration committee at the general meeting;


Je suis particulièrement heureux d’avoir l’occasion de discuter les deux rapports qui nous sont présentés aujourd’hui, parce que ce sont deux rapports – celui de M. Mitchell et celui de M. Seppänen – qui sont intéressants et qui posent des questions tout à fait pertinentes, des questions sur lesquelles, je l’espère, nous aurons l’occasion de revenir ultérieurement.

I am particularly happy to have the opportunity to discuss the two reports being presented to us today, because they are two reports – that of Mr Mitchell and that of Mr Seppänen – that are interesting and that raise entirely relevant issues.


S'il est vrai que les groupes cibles diffèrent selon les circonstances, tous les intérêts en présence dans la société devraient néanmoins avoir l'occasion de s'exprimer.

Although the target groups of consultations vary according to the circumstances, all relevant interests in society should have an opportunity to express their views.


D'autres organisations, peut-être plus proches du terrain, pourraient ainsi avoir l'occasion d'accroître leurs aptitudes en ce qui concerne la politique communautaire en matière d'environnement et d'exprimer les points de vue des ceux qu'elles représentent" (page 175).

This would give others, that may be more grassroots level organisations the opportunity to build up their capacity concerning EU environmental policy and express the view of their constituencies" (Page 175)


w