Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir le réflexe de liberté
Avoir le réflexe hiérarchique
Avoir les mains libres pour
Avoir toute liberté de

Vertaling van "Avoir le réflexe de liberté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




avoir les mains libres pour | avoir toute liberté de

to be able to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recettes sur les investissements de cette nature transcendent les frontières nationales, ce qui incite les gouvernements à ne pas se placer dans une perspective européenne et à avoir pour réflexe de donner la priorité à leurs programmes, plus spécialement en période de fortes contraintes budgétaires.

The return on this investment goes beyond national boundaries. This encourages national governments' failure to take a European perspective and their reflex to put national programmes first, especially in times of intense pressure on national budgets.


Et certains maillons de cette chaîne se trouvent obligatoirement en dehors de l’Europe; il est donc nécessaire pour toutes les industries d’avoir un «réflexe mondialisation».

And some parts of this chain are bound to be outside Europe; hence it is necessary for all industries to have a ‘globalisation reflex’.


132. accueille favorablement l'adoption, au cours de l'année 2013, des lignes directrices de l'Union relatives à la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, et invite les institutions de l'Union et les États membres à accorder une attention particulière à la mise en œuvre de ces lignes directrices tant au niveau des forums internationaux et régionaux que dans leurs relations bilatérales avec des pays tiers, et à accorder une attention particulière à la situation vulnérable des apostats; félicite la nouvelle VP/HR d'avoir affirmé q ...[+++]

132. Welcomes the adoption during the 2013 reporting year of the EU Guidelines on the Promotion and Protection of Freedom of Religion or Belief, and calls on the EU institutions and the Member States to pay particular attention to the implementation of these guidelines, both in international and regional forums and in bilateral relations with third countries, with particular attention to the vulnerable situation of apostates; commends the new VP/HR for stating that freedom of religion or belief is one of the human rights priorities; encourages the VP/HR and the EEAS to engage in a permanent dialogue with NGOs, religious or belief group ...[+++]


132. accueille favorablement l'adoption, au cours de l'année 2013, des lignes directrices de l'Union relatives à la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction, et invite les institutions de l'Union et les États membres à accorder une attention particulière à la mise en œuvre de ces lignes directrices tant au niveau des forums internationaux et régionaux que dans leurs relations bilatérales avec des pays tiers, et à accorder une attention particulière à la situation vulnérable des apostats; félicite la nouvelle VP/HR d'avoir affirmé q ...[+++]

132. Welcomes the adoption during the 2013 reporting year of the EU Guidelines on the Promotion and Protection of Freedom of Religion or Belief, and calls on the EU institutions and the Member States to pay particular attention to the implementation of these guidelines, both in international and regional forums and in bilateral relations with third countries, with particular attention to the vulnerable situation of apostates; commends the new VP/HR for stating that freedom of religion or belief is one of three human rights priorities; encourages the VP/HR and the EEAS to engage in a permanent dialogue with NGOs, religious or belief gro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande aux autorités égyptiennes de libérer immédiatement et sans condition toutes les personnes détenues, accusées ou condamnées pour avoir exercé pacifiquement leurs libertés d'expression et d'association, ainsi que tous les défenseurs des droits de l'homme; demande aux autorités égyptiennes de garantir la tenue de procès libres et équitables et de veiller au respects des droits des accusés; demande aux autorités égyptiennes d'ordonner la conduite d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas allégués de mauvais traitement et de veiller à ce que tous les dé ...[+++]

5. Calls on the Egyptian authorities to immediately and unconditionally release all those detained, convicted and/or sentenced for peacefully exercising their rights of freedom of expression and association, as well as all human rights defenders; calls on the Egyptian judiciary to ensure that all court proceedings in the country meet the requirements of a free and fair trial and to ensure respect for defendants’ rights; calls on the Egyptian authorities to order independent and impartial investigations into all allegations of ill-treatment and ensure that all detainees have access to any medical attention they may require;


Certains maillons de cette chaîne se trouvant en dehors de l’Europe; il est nécessaire pour toutes les industries d’avoir un réflexe mondialisation.

As some parts of this chain are outside the EU, all industries must have a globalisation reflex.


Certains maillons de cette chaîne se trouvant en dehors de l’Europe; il est nécessaire pour toutes les industries d’avoir un réflexe mondialisation.

As some parts of this chain are outside the EU, all industries must have a globalisation reflex.


Certains maillons de cette chaîne se trouvant en dehors de l’Europe; il est nécessaire pour toutes les industries d’avoir un réflexe mondialisation.

As some parts of this chain are outside the EU, all industries must have a globalisation reflex.


Il ne peut y avoir de liberté sans sécurité et il ne peut y avoir de sécurité sans liberté.

There can be no freedom without security and there can be no security without freedom.


C. considérant qu'au moins 60 des anciens détenus de Guantanamo ont repris leurs activités terroristes immédiatement après leur libération, comme c'est le cas de M. Said al-Shihri qui, après avoir été jugé non dangereux et avoir été remis en liberté et réhabilité par les autorités saoudiennes, est devenu le numéro deux de la branche yéménite d'Al-Qaida,

C. whereas at least 60 former inmates at Guantánamo Bay have returned to terrorism since their release, including Mr Said al-Shihri, who after being deemed a non-threat and released and rehabilitated by the Saudi authorities is now the deputy head of al-Qa’ida in placecountry-regionYemen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Avoir le réflexe de liberté ->

Date index: 2024-12-02
w