Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec votre complaisance
Billet de complaisance
CONFIDENTIEL UE
Caution de complaisance
Effet de complaisance
Fournisseur de facture de complaisance
Fournisseuse de facture de complaisance
Garant bénévole
Garant de complaisance
Note ce débat portera sur des points classifiés
Papier de complaisance
SECRET UE

Vertaling van "Avec votre complaisance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]


effet de complaisance | papier de complaisance | billet de complaisance

accommodation paper | accommodation bill | accommodation note


effet de complaisance | billet de complaisance | papier de complaisance

accommodation bill | accommodation paper


effet de complaisance [ billet de complaisance | papier de complaisance ]

accommodation paper [ accommodation bill | accommodation note ]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


fournisseur de facture de complaisance | fournisseuse de facture de complaisance

false invoice provider


caution de complaisance [ garant de complaisance | garant bénévole ]

accommodation surety
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a déjà eu des déclarations venant de toutes parts, d'un bout à l'autre du Canada, surtout du Canada francophone, du Canada hors Québec, à savoir que votre document était toujours trop mielleux et trop complaisant; on se demande même si vous jouez votre rôle comme vous devriez le faire.

There have already been statements from all over, from across Canada, particularly from French-speaking Canada, from Canada outside Quebec, to the effect that your report has always been too sweet and lenient and people wonder whether you are filling your role as you should.


Mais cela se rapportait bien à votre question sur l'utilité des adoptions de complaisance dans la protection des enfants.

However, that ties into your question about whether the concern for adoptions of convenience could actually be there to protect the children.


Si je n'avais pas lu l'ensemble des documents et vu la façon dont vous traitiez les partis politiques et la démocratie, en les mettant sur un pied d'égalité avec le Ku Klux Klan, j'aurais peut-être été animé par une certaine complaisance, mais je n'aurais pas accepté votre projet parce que pour moi, ces 31 millions de dollars seraient dépensés directement pour contrer le projet souverainiste québécois.

If I had not read all of the document and seen how you treat political parties and democracy, lumping all of us together with the Ku Klux Klan, I might have been somewhat complacent. But I would not have accepted your project because for me, these $31 million will be spent on directly countering the Quebec sovereignist project.


Ils sont le signe que les citoyens d’Europe sont las des politiques que vous menez, de votre laxisme en matière d’immigration, de votre impuissance à protéger les intérêts économiques de nos nations, de votre complaisance envers les intérêts financiers des puissants, de votre remise en cause de nos systèmes de protection sociale.C’est vous qui violez en fait en permanence leurs droits, et notamment leur droit à la sécurité, à un emploi et à un salaire décents, à la préservation de leur culture et à décider eux-même ...[+++]

They are a sign that Europe’s citizens are tired of your policies, your lax attitude towards immigration, your weakness in defending our nations’ economic interests, your complacency towards the financial interests of the powerful and your undermining of our social welfare systems. It is you who are continuously infringing their rights, especially their rights to security, to employment, to a decent wage, to the preservation of their culture and to determine their own futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraiment, je le dis avec sincérité, ce n’est pas un propos de courtoisie ou de complaisance, je crois que votre engagement personnel a été déterminant dans les avancées au Conseil et dans la possibilité de trouver un accord.

These are genuine thanks, not simply a polite gesture – I believe that your personal commitment has been key to the progress made in the Council and to the fact that we have reached an agreement.


Votre rapporteur se déclare également en faveur de la résolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] sur les pavillons de complaisance (qui sont autant d'échappatoires), adoptée dans le cadre de la CCAMLR sur proposition de la Communauté européenne, qui exhorte les parties contractantes et les parties non contractantes de cette ORP à interdire notamment le débarquement et le transbordement de poissons et de produits de la pêche à partir de navires arborant ce type de pavillon.

She also supports Resolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] on flags of convenience (or 'flags of non-compliance'), which was adopted by the CCAMLR on a proposal from the European Community and in which the contracting and non-contracting parties are urged to ban in particular the landing and the transhipment of fish and fisheries products from vessels flying such flags.


Votre rapporteur a rédigé trois documents de travail fournissant des détails complémentaires au sujet de la situation juridique concernant les pavillons de complaisance (PE 286.566), des mesures prises par la CICTA pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (PE 286.567) et de la participation d'armateurs de l'UE dans cette pêche (PE 309.162).

I have written three Working Documents, which provide further details on the legal situation as it pertains to flags of convenience (Working Document 1, PE 286.566), measures taken by ICCAT to combat pirate fishing (Working Document 2, PE 286.567) and the involvement of EU ship-owners in pirate fishing (Working Document 3, PE 309.162). This report will concentrate more on what can be to end this practice.


En conclusion, votre rapporteur tient à féliciter la CICTA pour les efforts intenses qu'elle consent depuis longtemps afin de régler le problème des pavillons de complaisance et de lutter contre la pêche illicite, non réglementée et non déclarée au sein de sa zone de compétence.

In conclusion, your rapporteur wishes to congratulate ICCAT for the prolonged and intensive effort that has been made to tackle Flags of Convenience and IUU fishing within its regulatory area.


Il me semble que votre règlement intègre les principes de la justice fondamentale, pour éviter que les lords ne projettent une impression de complaisance ou d'abus de la majorité contre un autre lord, surtout si la pression publique est de plus en plus forte contre lui — et nous connaissons tous la grande efficacité des médias dans cette arène.

It seems to me that you have included in your rules the principles of fundamental justice to ensure that the Lords do not project an image of being too cosy or of using the weight of the majority against a Lord, especially when there is mounting public pressure on an individual — and we know the media can be very effective in doing that.


Votre collègue vient de me dire qu'il y a là 21 navires: 15 pêchant le poisson de fond, cinq crevettiers et un battant pavillon de complaisance.

Your colleague just told me we've got 21 vessels out there: 15 groundfish, 5 shrimp, and one under a flag of convenience.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Avec votre complaisance ->

Date index: 2022-11-26
w