Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'avant-plan
Application de front
Attaquant de l'avant-front
Avant
Avant d'onde de choc
Avant-front
Couleur d'avant-plan
Couleur de front
Dans la direction de l'incendie prép.
En avant du foyer prép.
En avant du front de feu prép.
En avant du point de feu prép.
Flanc avant d'une impulsion
Front avant de l'impulsion
Front de Mach
Front-side
Ingénieure informatique pré-ventes

Vertaling van "Avant-front " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






flanc avant d'une impulsion | front avant de l'impulsion

pulse leading edge


en avant du front de feu prép. | en avant du point de feu prép. | en avant du foyer prép. | dans la direction de l'incendie prép.

in the path of the fire


surfusion constitutionnelle existant en avant du front de solidification

constitutional undercooling ahead of the solidification front


avant d'onde de choc | front de Mach

Mach front | Mach stem


application d'avant-plan | application de front

foreground application


couleur d'avant-plan | couleur de front

foreground color


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | IT presales technician | ICT presales engineer | ICT presales technician
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, mon bon ami Juan Gallardo a fait environ 26 visites en Europe en sa qualité de joueur d'avant-front officieux pour le compte des gens d'affaires mexicains, allant frapper aux portes.

For example, my good friend Juan Gallardo made something like 26 visits to Europe as the unofficial point man on behalf of the Mexican business community, banging on the doors.


Vous êtes inscrit ici comme personne-ressource, Tony, et je suppose donc que vous êtes le joueur d'avant-front au Canada pour ce dossier.

You're listed here, Tony, as the contact, so I figure you're the point man in Canada on this one.


J'aimerais commencer par répondre à l'une de vos questions clés: peut-on avoir nommer une personne d'avant- front?

First of all, I'd like to respond specifically to one of your key questions: can we put one person as the point person?


M. Beatty pourrait-il être le joueur d'avant-front pour la communication, ou bien devrions-nous continuer de communiquer avec vous trois collectivement?

Can Mr. Beatty be the point person if we want to communicate, or should we continue to communicate with all three of you collectively?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que Yarmouk, le plus grand camp de réfugiés palestiniens de Syrie, créé en 1957 pour accueillir des personnes fuyant le conflit isarélo-arabe, a sombré dans des luttes entre le gouvernement syrien et des groupes armés tels que le Front al-Nosra et l'Armée syrienne libre; que plus de 160 000 civils vivaient dans le camp avant le conflit syrien, alors qu'il n'en reste que 18 000 aujourd'hui;

B. whereas Yarmouk, the largest Palestinian refugee camp in Syria, formed in 1957 to accommodate people fleeing the Arab-Israeli conflict, has been engulfed in fighting between the Syrian government and armed groups such as Jabhat al-Nusra and the Free Syrian Army; whereas before the Syrian conflict more than 160 000 civilians lived in the camp, while today only 18 000 remain;


B. considérant que Yarmouk, le plus grand camp de réfugiés palestiniens de Syrie, créé en 1957 pour accueillir des personnes fuyant le conflit isarélo-arabe, a sombré dans des luttes entre le gouvernement syrien et des groupes armés tels que le Front al-Nosra et l'Armée syrienne libre; que plus de 160 000 civils vivaient dans le camp avant le conflit syrien, alors qu'il n'en reste que 18 000 aujourd'hui;

B. whereas Yarmouk, the largest Palestinian refugee camp in Syria, formed in 1957 to accommodate people fleeing the Arab-Israeli conflict, has been engulfed in fighting between the Syrian government and armed groups such as Jabhat al-Nusra and the Free Syrian Army; whereas before the Syrian conflict more than 160 000 civilians lived in the camp, while today only 18 000 remain;


31. salue l'annonce du lancement de négociations sur le Partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, qui pourrait donner un coup de fouet aux économies de l'Union européenne et des États-Unis, susciter des progrès sur le front d'autres accords internationaux et constituer un modèle à suivre pour d'autres acteurs régionaux et mondiaux; rappelle la nécessité de mettre en place un Conseil politique transatlantique; constate que, pour l'heure, les sommets annuels organisés entre l'Union européenne et les États-Unis sont l'occasion de déterminer des objectifs communs, de coordonner les stratégies face aux menaces et aux défis d'importance mondiale, d'élaborer une approche commune vis-à-vis des puissances émergentes, de garantir ...[+++]

31. Welcomes the announcement concerning the launch of negotiations on the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), which could give the EU and US economies an important boost, stimulate progress on other international agreements and represent a model to be followed by other regional and global actors; recalls the need to set up a Transatlantic Political Council; notes that, in the meantime, the practice of holding annual EU-US summits provides an opportunity to identify common objectives, coordinate strategies in relation to threats and challenges of global relevance, develop a common approach to emerging powers, ensure multilateralism and exchange best practices; recalls that the annual EU-US summit has not yet been held ...[+++]


B. considérant que Victoire Ingabire, dont la participation aux élections a finalement été empêchée, a été arrêtée le 14 octobre 2010; considérant que les élections ont été remportées, avec 93 % des suffrages, par le président sortant, Paul Kagame, chef du Front patriotique rwandais (FPR); considérant que les FDU n'ont pas pu s'enregistrer comme parti politique avant les élections de 2010; considérant que d'autres partis d'opposition ont fait l'objet de traitements similaires;

B. whereas Victoire Ingabire, who was ultimately barred from standing in the election, was arrested on 14 October 2010; whereas the election was won, with 93 % of the vote, by the outgoing President, Paul Kagame, leader of the Rwandan Patriotic Front (RPF); whereas the UDF had not been able to register as a political party before the 2010 election; whereas other opposition parties were subject to similar treatment;


(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, le cas échéant; e) quel était, en détail, le plan du Canada en matière de changements climatiques, et qu ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will it be revealed to Canadians; (f) who were all the stakeholders consulted in the development of the plan, ...[+++]


Mesdames et Messieurs les Députés, il y a deux semaines, nous avons présenté et discuté avec vous notre rapport sur les progrès réalisés sur le front de l'élargissement, progrès qui nous permettent de poursuivre l'objectif - à mes yeux aujourd'hui réaliste - d'admettre jusqu'à dix nouveaux États membres avant les élections de 2004.

Ladies and gentlemen, two weeks ago, we presented and discussed with you our report on the progress made on enlargement, progress that allows us to pursue the objective, which I now feel is realistic, of admitting up to ten new Member States before the 2004 elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Avant-front ->

Date index: 2024-06-09
w